Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odos Aristotelous - Live
Odos Aristotelous - Live
Σάββατο
κι
απόβραδο
και
ασετυλίνη
Samstagabend
und
Bromaithyl
στην
Αριστοτέλους
που
γερνάς
Auf
der
Aristotelous,
wo
du
alt
wirst
έβγαζα
απ'
τις
τσέπες
μου
φλούδες
μανταρίνι
zog
ich
Mandarinen-Schalen
aus
meinen
Taschen,
σου
'ριχνα
στα
μάτια
να
πονάς
warf
sie
dir
in
die
Augen,
damit
du
schmerzt.
Παίζαν
οι
μικρότεροι
κλέφτες
κι
αστυνόμους
Die
Kleinen
spielten
Räuber
und
Polizisten,
κι
ήταν
αρχηγός
η
Αργυρώ
und
Anführerin
war
Argyro.
και
φωτιές
ανάβανε
στους
απάνω
δρόμους
Und
Feuer
zündeten
sie
an
den
oberen
Straßen
an,
τ'
Άη
Γιάννη
θα
'τανε
θαρρώ
Johannisnacht,
glaube
ich,
war
es
wohl.
Βγάζανε
τα
δίκοχα
οι
παλιοί
φαντάροι
Die
alten
Soldaten
zogen
ihre
Bajonette,
γέμιζ'
η
πλατεία
από
παιδιά
und
der
Platz
füllte
sich
mit
Kindern.
κι
ήταν
ένα
πράσινο,
πράσινο
φεγγάρι
Und
es
war
ein
grüner,
grüner
Mond,
να
σου
μαχαιρώνει
την
καρδιά
der
dir
das
Herz
durchbohrt.
Παίζαν
οι
μικρότεροι
κλέφτες
κι
αστυνόμους
Die
Kleinen
spielten
Räuber
und
Polizisten,
κι
ήταν
αρχηγός
η
Αργυρώ
und
Anführerin
war
Argyro.
και
φωτιές
ανάβανε
στους
απάνω
δρόμους
Und
Feuer
zündeten
sie
an
den
oberen
Straßen
an,
τ'
Άη
Γιάννη
θα
'τανε
θαρρώ
Johannisnacht,
glaube
ich,
war
es
wohl.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Spanos
Альбом
A Paris
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.