Χάρις Αλεξίου - Pos Na Po Pos Den S' Agapisa - перевод текста песни на немецкий

Pos Na Po Pos Den S' Agapisa - Χάρις Αλεξίουперевод на немецкий




Pos Na Po Pos Den S' Agapisa
Wie sollte ich sagen, dass ich dich nie geliebt habe
Πώς να πω πως δε σ' αγάπησα ποτέ, πως σ' έχω ξεχάσει
Wie soll ich sagen, dass ich dich nie geliebt hab, dass ich vergessen hab'
μόλις δω φεγγάρι πάνω στα μαλλιά, βλέπω τι έχω χάσει
Sobald ich den Mond in deinem Haar seh', weiß ich, was ich verlor'
Πώς να πεις πως δε μ' αγάπησες εσύ
Wie sollst du sagen, dass du mich nie geliebt hast
κι ας κοιμάσαι τώρα σ' άλλη κόλαση.
Und wenn du jetzt schläfst in einer anderen Hölle.
Πώς να πω στο σώμα, δε θυμάμαι πια το άρωμά σου τώρα
Wie sag ich meinem Leib, ich erinnr' nicht mehr an deinen Duft nun
πού 'ναι εκείνη η τρέλα, πού 'ναι η ομορφιά, πού 'ναι εκείνη ώρα
Wo ist jener Wahnsinn, wo die Schönheit, wo war diese Stunde
που άλλαζε ο κόσμος, ξένη μου αγκαλιά
Da sich die Welt wandlte, fremde Umarmung mein'
κόκκινο μου πέπλο, γκρίζα μου φωλιά.
Roter Schleier du mein', graues Nest, ach mein liebes Heim.
Πώς να πω πως δε σε τρέλανα ποτέ, πως δε μ' είχες τρελάνει
Wie soll ich sagen, dass ich dich nie verrückt machte, dass du mich nicht rasend trieb'
μόλις δω ζευγάρι να 'ρχεται αγκαλιά, λέω έχω πεθάνει
Sobald ein Paar ich seh' im Arm, sag ich: ich bin gestorben
τίποτα δε θέλω, τίποτα δεν ζω
Nichts will ich mehr, nichts leb ich so
όσο σε θυμάμαι τόσο σ' αγαπώ.
Solang ich dich gedenk', so sehr lieb ich dich bloß.
Πώς να πω πως δε σε πόνεσα ποτέ, πως δε μ' έχεις πονέσει
Wie soll ich sagen, dass ich dich nie verletzt hab', dass du nie mich verletzt hast
τώρα η νύχτα φτάνει με την ερημιά, τι άλλο να χωρέσει
Nun kommt die Nacht mit Einsamkeit, was soll noch passieren
λέω πως δεν μπορεί μια θέση θα κρατάς
Ich sag, es kann nicht sein, ein Platz bleibt stets für dich
πλάι στο μαξιλάρι σου να μ' αγαπάς.
Neben deinem Kopfkissen mich liebst du, ach wie ich.





Авторы: Haris Alexiou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.