Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teli Teli Teli - Live
Teli Teli Teli - Live
Τέλι
τέλι
τέλι,
Teli
teli
teli,
κάλπικε
ντουνιά
du
schmutziger
Schwede
σ'
έμαθα
εντέλει
endlich
lernte
ich
dich
kennen,
δε
με
ρίχνεις
πια.
jetzt
machst
du
mich
nicht
mehr
fertig.
Σ'
έμαθα
εντέλει
Endlich
lernte
ich
dich
kennen,
δε
με
ρίχνεις
πια,
jetzt
machst
du
mich
nicht
mehr
fertig,
χείλια
έχεις
μέλι
Lippen
wie
Honig
hast
du,
κι
άδικη
καρδιά.
und
ein
ungerechtes
Herz.
Φέρτε
μου
ένα
σέρτικο
τσιγάρο
Reicht
mir
ein
türkisches
Zigarette,
να
φουμάρω,
στο
χάρο
να
δώσω
ρουφηξιά.
damit
ich
rauche,
dem
Tod
ein
Zug
verpasse.
Φέρτε
μου
κρασί
για
να
ξεχάσω
Bringt
mir
Wein,
damit
ich
vergesse,
πως
μου
βάλαν
κι
οι
φίλοι
μου
καρφιά.
dass
auch
Freunde
mich
verrieten.
Τέλι
τέλι
τέλι,
Teli
teli
teli,
κάλπικε
ντουνιά
du
schmutziger
Schwede,
μ'
έκανες
κουρέλι,
zu
Lumpen
hast
du
mich
gemacht,
δε
σ'
αντέχω
πια.
ich
halt
dich
nicht
mehr
aus.
Μ'
έκανες
κουρέλι,
Zu
Lumpen
hast
du
mich
gemacht,
δε
σ'
αντέχω
πια.
ich
halt
dich
nicht
mehr
aus.
Τούτη
η
γη
σου
θέλει
Diese
Erde
hier
will
für
dich
σπίρτο
και
φωτιά
ein
Streichholz
und
Feuer.
Φέρτε
μου
ένα
σέρτικο
τσιγάρο
Reicht
mir
ein
türkisches
Zigarette,
να
φουμάρω,
στο
χάρο
να
δώσω
ρουφηξιά.
damit
ich
rauche,
dem
Tod
ein
Zug
verpasse.
Φέρτε
μου
κρασί
για
να
ξεχάσω
Bringt
mir
Wein,
damit
ich
vergesse,
πως
μου
βάλαν
κι
οι
φίλοι
μου
καρφιά.
dass
auch
Freunde
mich
verrieten.
Τέλι
τέλι
τέλι,
Teli
teli
teli,
κάλπικε
ντουνιά
du
schmutziger
Schwede,
μ'
έκανες
κουρέλι,
zu
Lumpen
hast
du
mich
gemacht,
δε
σ'
αντέχω
πια.
ich
halt
dich
nicht
mehr
aus.
Μ'
έκανες
κουρέλι,
Zu
Lumpen
hast
du
mich
gemacht,
δε
σ'
αντέχω
πια.
ich
halt
dich
nicht
mehr
aus.
Τούτη
η
γη
σου
θέλει
Diese
Erde
hier
will
für
dich
σπίρτο
και
φωτιά
ein
Streichholz
und
Feuer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manos Loizos, Pithagoras Papastamatiou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.