Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κάποτε
έχτιζα
ένα
όνειρο
τη
μέρα,
Einst
baute
ich
einen
Traum
bei
Tage,
τώρα
η
στράτα
μου
δεν
πάει
παραπέρα,
nun
geht
mein
Weg
nicht
länger
weiter,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe
fort,
jetzt
gehe
ich.
Κάποτε
κοίταζα
τον
ήλιο
μες
στα
μάτια
Einst
blickte
ich
der
Sonne
in
die
Augen,
κι
αυτό
τον
ήλιο
μου
τον
κάνανε
κομμάτια,
diese
Sonne
wurde
mir
zerschmettert,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe
fort,
jetzt
gehe
ich.
Τώρα
ο
ουρανός
δε
με
φοβίζει
όσο
κι
αν
βρέχει,
Nun
fürcht
ich
nicht
den
Himmel,
mag
es
regnen,
τώρα
η
ελπίδα
μου
ταυτότητα
δεν
έχει,
meine
Hoffnung
hat
nun
kein
Gesicht
mehr,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe
fort,
jetzt
gehe
ich.
Φεύγω,
φεύγω
και
παίρνω
την
καρδιά
μου,
Ich
geh,
ich
geh
und
nehm
mein
Herz
mir
mit,
κι
ένα
τραγούδι
συντροφιά
μου,
φεύγω,
φεύγω.
ein
Lied
als
Weggefährte,
ich
geh,
ich
geh.
Φεύγω,
κι
αφήνω
πίσω
μου
συντρίμμια,
Ich
geh
und
lass
zurück
nur
noch
Trümmer,
αρρωστημένους
και
αγρίμια,
φεύγω,
φεύγω,
Kranke
und
wilde
Tiere,
ich
geh,
ich
geh,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe
fort,
jetzt
geh
ich
fort.
Δεν
το
αντέχω
να
βουλιάζω
μες
στο
ψέμα,
Ich
ertrag
das
Versinken
in
der
Lüge
nicht,
τώρα
κατάλαβα
πως
ήμουν
ένα
δέμα,
jetzt
verstand
ich,
dass
ich
nur
ein
Bündel
war,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe
fort,
jetzt
gehe
ich.
θέλω
να
ζήσω
τη
ζωή
μου
έξω
απ'
τα
μέτρα,
Ich
will
mein
Leben
leben
ohne
Maß,
τώρα
που
σκλήρυνε
η
καρδιά
μου
σαν
την
πέτρα,
nun,
da
versteinert
ist
mein
Herz,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
gehe
fort,
jetzt
gehe
ich.
Τώρα
ο
κόσμος
και
οι
φωνές
δε
με
τρομάζουν,
Nun
schrecken
Welt
und
Stimmen
mich
nicht
mehr,
τώρα
τα
χέρια
μου
ένα
σύνθημα
χαράζουν,
nun
ritzen
meine
Hände
eine
Losung,
φεύγω,
τώρα
φεύγω,
φεύγω,
τώρα
φεύγω.
ich
geh
fort,
jetzt
geh
ich
fort,
ich
geh
fort,
jetzt
geh
ich
fort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonis Vardis, Charis Alexiou, Mike Stereo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.