Χάρις Αλεξίου - Teli Teli Teli - перевод текста песни на немецкий

Teli Teli Teli - Χάρις Αλεξίουперевод на немецкий




Teli Teli Teli
Teli Teli Teli
Τέλι τέλι τέλι,
Teli, Teli, Teli,
κάλπικε ντουνιά
betrügerischer Liebhaber,
σ′ έμαθα εντέλει
schließlich lernte ich dich kennen,
δε με ρίχνεις πια.
du ziehst mich nicht mehr runter.
Σ' έμαθα εντέλει
Ich lernte dich schließlich kennen,
δε με ρίχνεις πια,
du ziehst mich nicht mehr runter.
χείλια έχεις μέλι
Lippen trägst du süß wie Honig,
κι άδικη καρδιά.
doch ein ungerechtes Herz.
Φέρτε μου ένα σέρτικο τσιγάρο
Bringt mir ein Sertika-Zigarette,
να φουμάρω, στο χάρο να δώσω ρουφηξιά.
lass mich rauchen, geb dem Tod sein Teil.
Φέρτε μου κρασί για να ξεχάσω
Bringt mir Wein, vergessen wollend,
πως μου βάλαν κι οι φίλοι μου καρφιά.
dass Freunde mir auch Messer stachen.
Τέλι τέλι τέλι,
Teli, Teli, Teli,
κάλπικε ντουνιά
betrügerischer Liebhaber,
μ′ έκανες κουρέλι,
zu Lumpen machtest du mich,
δε σ' αντέχω πια.
nicht mehr halt ich dich aus.
Μ' έκανες κουρέλι,
Zu Lumpen machtest du mich,
δε σ′ αντέχω πια.
nicht mehr halt ich dich aus.
Τούτη η γη σου θέλει
Diese deine Erde braucht ganz einfach,
σπίρτο και φωτιά
Streichholz samt dem Feuer nun.
Φέρτε μου ένα σέρτικο τσιγάρο
Bringt mir ein Sertika-Zigarette,
να φουμάρω, στο χάρο να δώσω ρουφηξιά.
lass mich rauchen, geb dem Tod sein Teil.
Φέρτε μου κρασί για να ξεχάσω
Bringt mir Wein, vergessen wollend,
πως μου βάλαν κι οι φίλοι μου καρφιά.
dass Freunde mir auch Messer stachen.
Τέλι τέλι τέλι,
Teli, Teli, Teli,
κάλπικε ντουνιά
betrügerischer Liebhaber,
μ′ έκανες κουρέλι,
zu Lumpen machtest du mich,
δε σ' αντέχω πια.
nicht mehr halt ich dich aus.
Μ′ έκανες κουρέλι,
Zu Lumpen machtest du mich,
δε σ' αντέχω πια.
nicht mehr halt ich dich aus.
Τούτη η γη σου θέλει
Diese deine Erde braucht ganz einfach,
σπίρτο και φωτιά
Streichholz samt dem Feuer nun.





Авторы: Pithagoras Papastamatiou, Manos Loizos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.