Χάρις Αλεξίου - Ίσως (Live) - перевод текста песни на немецкий

Ίσως (Live) - Χάρις Αλεξίουперевод на немецкий




Ίσως (Live)
Vielleicht (Live)
Κάτι στον έρωτα μένει κρυφό
In der Liebe bleibt immer etwas verborgen
Love keeps always something secret;
Die Liebe birgt immer ein Geheimnis;
Ίσως να είναι της μοίρας γραφτό
Vielleicht ist es vom Schicksal so bestimmt
maybe fate has willed it so
vielleicht hat das Schicksal es so gewollt
Ή μήπως πάλι εκεί που κοιτώ, φταίω εγώ
Oder vielleicht liegt es an mir, dort wo ich hinschaue.
or, perhaps, it is my fault.
oder vielleicht liegt es an mir.
Ζωή μου ποιος να 'χει το φταίξιμο αυτό
Mein Leben, wer mag daran schuld sein?
Oh, life, tell me who is to blame.
Oh, Leben, sag mir, wer ist schuld.
και πόνο δεν νιώθω να ξέρω πώς ζω
Ich spüre keinen Schmerz und weiß nicht, wie ich lebe
I' m not used to no pain.
Ich bin an keinen Schmerz gewöhnt.
Μια κόντρα δεν είχα για τη μοναξιά
Ich hatte nie Streit mit der Einsamkeit
I' ve never quarrelled with solitude;
Ich habe mich nie mit der Einsamkeit gestritten;
για φίλη την πήρα πριν χρόνια αγκαλιά
Ich habe sie vor Jahren als Freundin umarmt
I embraced long ago as my friend.
Ich habe sie vor langer Zeit als meine Freundin umarmt.
Δρόμος η αγάπη χωρίς τελειωμό
Die Liebe ist ein Weg ohne Ende
Love is like an endless road;
Liebe ist wie eine endlose Straße;
Ίσως να φεύγει ή ν' αρχίζει από εδώ
Vielleicht geht sie weg oder beginnt hier
maybe coming towards me, maybe flying away from here;
vielleicht kommt sie auf mich zu, vielleicht fliegt sie von hier weg;
ή μήπως ψάχνω για να αγαπηθώ
Oder vielleicht suche ich danach, geliebt zu werden,
or, perhaps, I'm used to waiting
oder vielleicht bin ich es gewohnt zu warten
Σε ό, τι μισώ
von dem, was ich hasse
to be loved by those I fear.
geliebt zu werden von denen, die ich fürchte.





Авторы: Papadopoulos Theodoros, Theodoros Papadopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.