Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ίσως (Live)
Vielleicht (Live)
Κάτι
στον
έρωτα
μένει
κρυφό
In
der
Liebe
bleibt
immer
etwas
verborgen
Love
keeps
always
something
secret;
Die
Liebe
birgt
immer
ein
Geheimnis;
Ίσως
να
είναι
της
μοίρας
γραφτό
Vielleicht
ist
es
vom
Schicksal
so
bestimmt
maybe
fate
has
willed
it
so
vielleicht
hat
das
Schicksal
es
so
gewollt
Ή
μήπως
πάλι
εκεί
που
κοιτώ,
φταίω
εγώ
Oder
vielleicht
liegt
es
an
mir,
dort
wo
ich
hinschaue.
or,
perhaps,
it
is
my
fault.
oder
vielleicht
liegt
es
an
mir.
Ζωή
μου
ποιος
να
'χει
το
φταίξιμο
αυτό
Mein
Leben,
wer
mag
daran
schuld
sein?
Oh,
life,
tell
me
who
is
to
blame.
Oh,
Leben,
sag
mir,
wer
ist
schuld.
και
πόνο
δεν
νιώθω
να
ξέρω
πώς
ζω
Ich
spüre
keinen
Schmerz
und
weiß
nicht,
wie
ich
lebe
I'
m
not
used
to
no
pain.
Ich
bin
an
keinen
Schmerz
gewöhnt.
Μια
κόντρα
δεν
είχα
για
τη
μοναξιά
Ich
hatte
nie
Streit
mit
der
Einsamkeit
I'
ve
never
quarrelled
with
solitude;
Ich
habe
mich
nie
mit
der
Einsamkeit
gestritten;
για
φίλη
την
πήρα
πριν
χρόνια
αγκαλιά
Ich
habe
sie
vor
Jahren
als
Freundin
umarmt
I
embraced
long
ago
as
my
friend.
Ich
habe
sie
vor
langer
Zeit
als
meine
Freundin
umarmt.
Δρόμος
η
αγάπη
χωρίς
τελειωμό
Die
Liebe
ist
ein
Weg
ohne
Ende
Love
is
like
an
endless
road;
Liebe
ist
wie
eine
endlose
Straße;
Ίσως
να
φεύγει
ή
ν'
αρχίζει
από
εδώ
Vielleicht
geht
sie
weg
oder
beginnt
hier
maybe
coming
towards
me,
maybe
flying
away
from
here;
vielleicht
kommt
sie
auf
mich
zu,
vielleicht
fliegt
sie
von
hier
weg;
ή
μήπως
ψάχνω
για
να
αγαπηθώ
Oder
vielleicht
suche
ich
danach,
geliebt
zu
werden,
or,
perhaps,
I'm
used
to
waiting
oder
vielleicht
bin
ich
es
gewohnt
zu
warten
Σε
ό,
τι
μισώ
von
dem,
was
ich
hasse
to
be
loved
by
those
I
fear.
geliebt
zu
werden
von
denen,
die
ich
fürchte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Papadopoulos Theodoros, Theodoros Papadopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.