Текст и перевод песни Χάρις Αλεξίου - Οι δικοί μου ξένοι
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Οι δικοί μου ξένοι
My Own Strangers
Οι
δικοί
μου
ξένοι
οι
πιο
μακρινοί
My
own
strangers,
the
most
distant
ones,
Είναι
αυτοί
που
ζουν
κοντά
μου
Are
those
who
live
close
to
me.
Τους
κοιτάζω,
τους
αγγίζω,
τους
μιλώ
I
look
at
them,
I
touch
them,
I
talk
to
them,
Τους
ανοίγω
την
καρδιά
μου
I
open
my
heart
to
them.
Μα
ο
καθένας
ταξιδεύει
μοναχός
But
each
one
travels
alone,
Μες
στην
άγνωστη
ψυχή
του
Within
their
unknown
soul.
Ο
καθένας
στη
δική
του
ξενιτιά
Each
one
in
their
own
foreign
land,
Πολεμάει
για
τη
ζωή
του
Fighting
for
their
life.
Οι
δικοί
μου
ξένοι
My
own
strangers,
Είν'
οι
αγαπημένοι
They
are
my
loved
ones.
Οι
δικοί
μου
ανθρώποι
ζούνε
μακριά
My
own
people
live
far
away,
Κι
από
μακριά
αγαπάνε
And
from
afar
they
love.
'Ετσι
μεγαλώνει
ο
κόσμος
κι
η
καρδιά
Thus
the
world
and
the
heart
grow
larger,
Και
θυμόμαστε
όπου
πάμε
And
we
remember
wherever
we
go.
Μα
ο
καθένας
ταξιδεύει
μοναχός
But
each
one
travels
alone,
Κι
αδελφή
ψυχή
γυρεύει
And
seeks
a
kindred
spirit.
Και
στα
κρύσταλλα
κομμάτια
της
καρδιάς
And
in
the
crystal
shards
of
their
heart,
Την
αλήθεια
του
λαξεύει
They
carve
out
their
truth.
Οι
δικοί
μου
ανθρώποι
My
own
people,
Της
καρδιάς
μου
οι
τόποι
The
places
of
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.