Текст и перевод песни Χάρις Αλεξίου - Ούζο όταν πιεις
Από
το
βράδυ
ως
το
πρωί
С
вечера
до
утра
δική
μου
είναι
η
ζωή
это
моя
жизнь
κι
όλο
το
κόσμο
αγαπώ
и
весь
мир,
который
я
люблю
την
άσπρη
σκόνη
σαν
ρουφώ
белый
порошок,
как
будто
я
сосу
Όλος
ο
κόσμος
είναι
θύμα
μου
Весь
мир
- моя
жертва
σαν
έχω
πρέζα
και
φουμάρω
как
будто
у
меня
защемление,
и
я
неуклюж
κι
οι
πολισμάνοι
όταν
θα
με
δουν
и
полисмены,
когда
они
увидят
меня
μελάνι
αμολάω
чернила
рассыпались
Ό,
τι
και
να
πιεις
Что
бы
ты
ни
пил
γίνεσαι
ευθύς
ты
становишься
прямолинейным
βασιλιάς
δικτάτορας,
Θεός
και
κοσμοκράτορας
король-диктатор,
Бог
и
космократ
πρέζα
όταν
πιεις
ущипни,
когда
пьешь
βρε
θα
ευφρανθείς
ты
будешь
счастлива.
κι
όλα
πια
στο
κόσμο
ρόδινα
θε
να
τα
δεις
и
все
в
мире
радужно.
Δική
μου
είναι
η
Ελλάς
Моя
- Греция
που
στη
κατάντια
της
γελάς
где
в
ее
смерти
ты
смеешься
της
λείπει
το
ένα
της
ποδάρι
она
скучает
по
своей
единственной
ноге
που
της
το
παίξανε
στο
ζάρι
кто
играл
в
нее
на
костях
Εγώ
θα
γίνω
παντοκράτορας
Я
буду
Всемогущим
κι
ο
κόσμος
στάχτη
αν
θα
γίνει
и
мир
превратится
в
Пепел,
если
он
будет
ο
ένας
θα
μ′ανάβει
το
λουλά
один
из
них
осветит
меня.
κι
ο
άλλος
θα
τον
σβήνει
а
другой
сотрет
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: αιμίλιος σαββίδης, σώσος ιωαννίδης
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.