ギガンティックO.T.N -
Alfakyun
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ギガンティックO.T.N
Gigantisches O.T.N
あ~、もう
最初は「こけし」で始めようって言ったでしょ~
Ah~,
Mann,
ich
hab
doch
gesagt,
wir
fangen
mit
„Kokeshi“
an~
あっ、ごっめ~んw
Ah,
Entschuldiguuung
w
「おっちん」はちゃんと言うから許して~
Ich
sag
ja
auch
„Occhin“
richtig,
also
verzeih
mir~
「おっちん」は合わせましょうね...?
„Occhin“
sagen
wir
aber
zusammen,
okay...?
存外見かけ倒しな
虚勢張ってるクプラ
Überraschend
unscheinbar,
dieser
Cupra,
der
nur
den
Starken
spielt
友達
友達
友達
友達
Freunde
Freunde
Freunde
Freunde
友達くらいいるわ!!!!!
あぁん!?(汗)
Freunde
hab
ich
wohl!!!!!
Häääh!?
(Schweiß)
っていうかこの前
あんたに貸したじゃん!
Außerdem
hab
ich
dir
neulich
was
geliehen!
30円!
早く
返せ!
返せ!
返せ!
返せ!
30
Yen!
Gib's
zurück!
Zurück!
Zurück!
Zurück!
人間なんて誰だって
こういうのが好きなんで
Menschen
sind
doch
alle
so,
die
mögen
sowas
しょっ!!!!!!(腹パン)
schon!!!!!!
(Bauchschlag)
えっ
いたっ
ちょっ
殴っ!?
ヤバイ
もっと
Eh?
Aua!
Warte,
geschlagen!?
Krass,
mehr
殴って...
あぁん(惚)
Schlag
mich...
Aahhn
(verzückt)
年季入りなあざとさ
「好き」の塗りたくり
Eingeübte
Niedlichkeit,
ein
Übermaß
an
„Ich
mag
dich“
決めるぜ
僕の8点
ラヴヴァリガルマンダ
Ich
entscheide!
Meine
8 Punkte!
Love-Vali-Gar-Manda!
(さっきクプラたんを殴ったときとっても気持ち良かった)
(Als
ich
Cupra-tan
vorhin
geschlagen
habe,
hat
sich
das
echt
gut
angefühlt)
(さっきの腹パンで何かに目覚めた気がする)
(Durch
den
Bauchschlag
vorhin
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
etwas
in
mir
erwacht)
まさか
これは
利害の一致
Nicht
möglich,
das
ist
ja
eine
Übereinstimmung
der
Interessen
膨らんじゃった
やばおぴ加減
Aufgebläht,
dieses
gefährlich
geile
Gefühl
最高潮なのをくれてやる!
Ich
geb
dir
den
Höhepunkt!
好きって言葉で
嬲って(↑)
Mit
Worten
wie
„Ich
mag
dich“
quälen
(↑)
迎え撃つから
君のアイデンティティティンコォ!
Ich
wehre
mich
gegen
deine
Identititititittiiiin-Pimmel!
侮らないで
夢見がちボーイ
Unterschätz
mich
nicht,
du
verträumter
Boy
意外とありなんだって
Dass
das
überraschend
gut
geht
気付いて
妄想
"frustration"
Bemerke
es,
die
Wahnvorstellung
"Frustration"
毛頭暴走止まらない
ギガンティック
Der
Amoklauf
ist
absolut
nicht
zu
stoppen,
GIGANTISCH
よそ見
厳禁
見てててて
ね?
Wegschauen
streng
verboten,
schau
mich
an
an
an
an,
ne?
ねぇwwwwwちょっとwwwwwクプラさんwwwww
Heywwwww
ein
bisschenwwwww
Cupra-sanwwwww
ちょ、今度こそぉwwwww
Wa-,
dieses
Mal
aber
echwwwwwwt
「おっちん」合わせましょうっすwwwwwww
Lass
uns
„Occhin“
zusammen
sagenwwwwwww
ウィィィィィィィスwwwwウィィィィッスwwwwwwwww
Jaaaaaaaawwwww
Jaaaaawwwwwwwwwww
オッッッケェェェッスwwwwwwwwwwwwwwwww
Okkkkkkkkaaaaywwwwwwwwwwwwwwwwww
ヒェェェェェェェェェェェェッへ↑↑↑
Hjeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeh↑↑↑
アッ、それならイイッスw全然、ハイwww
Ah,
dann
ist's
okayw,
überhaupt
kein
Problem,
jawww
ごめんなさい
許さない
Tut
mir
leid
/ Verzeih
ich
nicht
ごめんなさい
許さない
Tut
mir
leid
/ Verzeih
ich
nicht
茎わかめあげます
許す!!
Ich
geb
dir
Kuki-Wakame
/ Verziehen!!
あっ、なんだやっぱり単純じゃん(笑)
Ah,
was,
du
bist
ja
doch
einfach
gestrickt
(lach)
僕に
とって
僕が
揺るぎない
絶対王政
Für
mich
bin
ich
die
unerschütterliche
absolute
Monarchin
だからね
君だって
僕が
大好きでしょ?
Deshalb
liebst
du
mich
doch
auch,
oder?
ねぇ
ねぇ
ねぇ
ねぇ
He?
He?
He?
He?
見せたげる
聖域
僕だけの
領域
Ich
zeig
dir
mein
Heiligtum,
mein
ganz
eigenes
Territorium
息遣い
ドキドキ
優しくして
バ~カ(笑)
Atemzüge,
Herzklopfen,
sei
sanft,
du
Baka~
(lach)
山盛りな
あいうぉんちゅ
Ein
Berg
von
"I
want
you"
アガっちゃって
恥らっちゃって
Aufgedreht
und
schüchtern
geworden
狂っちゃえば
イージーモード
Wenn
du
durchdrehst,
ist
es
Easy
Mode
油断大敵
マジモード
Unachtsamkeit
ist
der
größte
Feind,
Ernsthaft-Modus
ワンタッチでリッチな
ビッチドロリッチ
Mit
einem
Touch
zur
reichen
Bitch,
Dororich
とろとろに溶かして愛need
you?
Schmelze
dich
cremig-weich,
I
need
you?
誤算過ぎた僕のエラートラップ
Meine
Falle
war
eine
krasse
Fehleinschätzung
なめないで
ここは
限界突破
ラブゲーム
Nimm's
nicht
auf
die
leichte
Schulter,
hier
geht's
um
Grenzüberschreitung,
Love
Game
加速しちゃった
高速田中
毎秒500mで進む
Beschleunigt
hat
er,
der
Hochgeschwindigkeits-Tanaka,
bewegt
sich
mit
500
m
pro
Sekunde
田中
早い...
おまっ
授業ちゅ...
Tanaka
ist
schnell...
Hey
du,
mitten
im
Unterrich...
せんせーっ!!!!
田中、めっちゃ速いんすけど!!!!
Lehrer!!!!
Tanaka
ist
mega
schnell!!!!
素早いクラスメート
Flinke
Klassenkameraden
引くしかない
クプラさんの秘密
Da
kann
man
nur
zurückschrecken,
Cupra-sans
Geheimnis
ストライクゾーンは5歳から60歳
男性も可
Seine
Strike
Zone
geht
von
5 bis
60
Jahre,
Männer
auch
okay
哀れな
22歳
チェリーボーイ
Ein
bemitleidenswerter
22-jähriger
Cherry
Boy
一切合切とめどない
ギガンティック
Alles
zusammen
ist
unaufhaltsam,
GIGANTISCH
目移りなんて
許さない
ね?
Abschweifende
Blicke
verzeih
ich
nicht,
ne?
おっちんとは...
おっちんとは...
Occhin
ist...
Occhin
ist...
え~っと
あるふぁさん、ここやっていいですよ...
Ähhm,
Alfa-san,
du
kannst
das
hier
machen...
絶対さっきのクプラさんのがさきに言ってましたし...
Cupra-san
hat
das
vorhin
definitiv
zuerst
gesagt...
あ、あの
ご趣味は...?
Ah,
ähmm,
Ihre
Hobbies...?
あ、え~と
見知らぬ人に突然膝カックンするのが好きです
Ah,
ähhm,
ich
mag
es,
Fremden
plötzlich
in
die
Kniekehlen
zu
treten
っ!?(まさか3年前に母さんを殺ったのは...)
!?
(Nicht
möglich,
warst
du
es,
der
vor
3 Jahren
meine
Mutter
erledigt
hat...?)
また、以上の文章は全て適当である!
Außerdem
ist
der
obige
Text
komplett
willkürlich!
膨らんじゃった
やばおぴ加減
Aufgebläht,
dieses
gefährlich
geile
Gefühl
最高潮なのをくれてやる!
(アヨイショ!)
Ich
geb
dir
den
Höhepunkt!
(Ayoisho!)
好きって言葉で
嬲って
迎え撃つから
君の
Mit
Worten
wie
„Ich
mag
dich“
quälen,
ich
wehre
mich
gegen
deine
アイデンティティティティーンコォ!
Identititititittiiiin-Pimmel!
侮らないで
夢見がちボーイ
Unterschätz
mich
nicht,
du
verträumter
Boy
意外とありなんだって
気付いて
妄想"frustration"
Bemerke,
dass
das
überraschend
gut
geht,
Wahnvorstellung
"Frustration"
毛頭暴走止まらない
ギガンティック
Der
Amoklauf
ist
absolut
nicht
zu
stoppen,
GIGANTISCH
指きりげんまん嘘ついたら40口径ピストル乱れ撃ち
Pinky
swear,
wenn
du
lügst,
gibt's
.40
Kaliber
Pistolensperrfeuer
僕は美しい
クプラさんは美しい!!!!
Ich
bin
wunderschön!
Cupra-san
ist
wunderschön!!!!
とても美しい
クプラさんは...
とっても美しい!!!!!!
Sehr
wunderschön!
Cupra-san
ist...
sehr
wunderschön!!!!!!
僕は歌が上手い
クプラさんは...
クプラさんは歌が上手い!!!
Ich
kann
gut
singen!
Cupra-san
ist...
Cupra-san
kann
gut
singen!!!
とても上手い
クプラさんは...
クプラさんは歌が
Sehr
gut!
Cupra-san
ist...
Cupra-san
kann
とっても上手い!!!!!
僕はモテる!
sehr
gut
singen!!!!!
Ich
bin
beliebt!
クプラさんは...
モテる!!!!!!!
Cupra-san
ist...
beliebt!!!!!!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ギガ, れをる
Альбом
+α/
дата релиза
17-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.