Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聴いてもらいたいんだ
ずっと思い続けて
Ich
möchte,
dass
du
es
hörst,
ich
habe
es
mir
so
lange
gewünscht
とにかく動きだしてみたら
Als
ich
einfach
versuchte,
loszulegen
新しい日々のなかで
少しずつ生まれた未来
Eine
Zukunft,
die
allmählich
in
neuen
Tagen
geboren
wurde
まだ挑戦したいね
やれるね
Wir
wollen
uns
noch
herausfordern,
nicht
wahr?
Das
schaffen
wir,
oder?
みんなで追いかけようときめきを
Lasst
uns
gemeinsam
dem
Herzklopfen
nachjagen
Future
style
Future
style
会いたいよ
その瞬間待っててね
Ich
will
dich
sehen,
warte
auf
diesen
Moment,
ja?
いつか描いた希望のステージ
Die
Bühne
der
Hoffnung,
die
wir
uns
einst
erträumt
haben
世界中ここにしかない
Weltweit
gibt
es
das
nur
hier
Future
style
Future
style
会いたいよ
その瞬間待っててね
Ich
will
dich
sehen,
warte
auf
diesen
Moment,
ja?
今こそぜんぶ叶えたい
I
wish
starting
Genau
jetzt
will
ich
alles
wahr
werden
lassen,
I
wish
starting
最高の夢をカタチにする時だと
Dass
es
Zeit
ist,
dem
größten
Traum
Gestalt
zu
geben
声が...
聞こえる!
Eine
Stimme...
Ich
kann
sie
hören!
きっかけを作るのは
ほんのちょっとの勇気
Was
den
Anstoß
gibt,
ist
nur
ein
klein
wenig
Mut
本当は飛び出したい勇気
Der
Mut,
wirklich
lospreschen
zu
wollen
解放したら次はもっと
大きな場所が見えるよ
Wenn
du
ihn
freisetzt,
wirst
du
als
Nächstes
einen
noch
größeren
Ort
sehen
だって絶対君に伝えたい
Denn
ich
will
es
dir
unbedingt
sagen
みんなでチカラいっぱい楽しもう
Lasst
uns
alle
mit
voller
Kraft
Spaß
haben
がんばって汗かいて
ジャンプして
Streng
dich
an,
schwitze
und
spring!
いつも笑顔はじけるステージ
Eine
Bühne,
auf
der
immer
ein
Lächeln
erstrahlt
世界中いちばん素敵な
Der
wundervollste
auf
der
ganzen
Welt
がんばって汗かいて
ジャンプして
Streng
dich
an,
schwitze
und
spring!
隣も前も後ろも
We
love
music
Neben
uns,
vor
uns,
hinter
uns,
We
love
music
最高の夢がカタチになりそうだから
Weil
der
größte
Traum
dabei
ist,
Gestalt
anzunehmen
さあみんな...
Future
party!
Also
los,
alle
zusammen...
Future
party!
心はひとつ
同じキセキをみんな夢見て踊る
Unsere
Herzen
sind
eins,
alle
tanzen
und
träumen
vom
selben
Wunder
そんなラブライブ!
So
ein
Love
Live!
会いたいよ
その瞬間待っててね
Ich
will
dich
sehen,
warte
auf
diesen
Moment,
ja?
いつか描いた希望のステージ
Die
Bühne
der
Hoffnung,
die
wir
uns
einst
erträumt
haben
世界中ここにしかない
Weltweit
gibt
es
das
nur
hier
Future
style
Future
style
会いたいよ
その瞬間待っててね
Ich
will
dich
sehen,
warte
auf
diesen
Moment,
ja?
今こそぜんぶ叶えたい
I
wish
starting
Genau
jetzt
will
ich
alles
wahr
werden
lassen,
I
wish
starting
最高の夢をカタチにする時だと
Dass
es
Zeit
ist,
dem
größten
Traum
Gestalt
zu
geben
声が...
聞こえる!
Eine
Stimme...
Ich
kann
sie
hören!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koushiro Honda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.