μ's - Future Style - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни μ's - Future Style




Future Style
Future Style
聴いてもらいたいんだ ずっと思い続けて
I've been thinking about this for a long time, I want you to hear it
とにかく動きだしてみたら
Anyway, I started to move
新しい日々のなかで 少しずつ生まれた未来
In the midst of new days, the future was born little by little
まだ挑戦したいね やれるね
I still want to challenge myself, I can do it
みんなで追いかけようときめきを
Let's chase together the excitement
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
I want to see you, wait for that moment
いつか描いた希望のステージ
The stage of hope that I once drew
世界中ここにしかない
Only here in the world
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
I want to see you, wait for that moment
今こそぜんぶ叶えたい I wish starting
Now is the time to fulfill everything I wish starting
最高の夢をカタチにする時だと
It's time to make the best dream a reality
声が... 聞こえる!
Voices... I can hear them!
きっかけを作るのは ほんのちょっとの勇気
The trigger is just a little courage
本当は飛び出したい勇気
In fact, it's the courage to jump out
解放したら次はもっと 大きな場所が見えるよ
Once you let go, next you'll see a bigger place
だって絶対君に伝えたい
Because I definitely want to tell you
みんなでチカラいっぱい楽しもう
Let's enjoy ourselves to the fullest
Shiny style
Shiny style
がんばって汗かいて ジャンプして
Let's work hard, sweat, and jump
いつも笑顔はじけるステージ
A stage that always bursts with smiles
世界中いちばん素敵な
The most wonderful in the world
Shiny style
Shiny style
がんばって汗かいて ジャンプして
Let's work hard, sweat, and jump
隣も前も後ろも We love music
Next to us, in front of us, behind us, We love music
最高の夢がカタチになりそうだから
Because the best dream is about to come true
さあみんな... Future party!
Come on everyone... Future party!
心はひとつ 同じキセキをみんな夢見て踊る
Our hearts are one, we all dream of the same miracle and dance
そんなラブライブ!
Such Love Live!
Let′s go!!
Let′s go!!
会いたいよ その瞬間待っててね
I want to see you, wait for that moment
いつか描いた希望のステージ
The stage of hope that I once drew
世界中ここにしかない
Only here in the world
Future style
Future style
会いたいよ その瞬間待っててね
I want to see you, wait for that moment
今こそぜんぶ叶えたい I wish starting
Now is the time to fulfill everything I wish starting
最高の夢をカタチにする時だと
It's time to make the best dream a reality
声が... 聞こえる!
Voices... I can hear them!





Авторы: Koushiro Honda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.