Текст и перевод песни μ's - HEART to HEART!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEART to HEART!
HEART to HEART!
スキのちからで
With
the
power
of
love
飛んで飛んで
みようか
Let's
fly
and
fly
そこになにかが
Because
there's
something
そうだよ...!
That's
right...!
むずかしいことなどわからない
I
don't
understand
difficult
things
だったら笑顔で語ろうかな
Then
let's
talk
with
a
smile
ありがとう
キミに会えたから
Thank
you,
I
was
able
to
meet
you
本当によかった
楽しい日々だよ
It
was
really
good,
it's
been
fun
ほかにも伝えたい想い
There
are
other
feelings
I
want
to
convey
あるような気がしてたけれど
I
feel
like
there
is
something
I
have
always
wanted
to
say
踊ろうか
(そうだね)
踊ろうよ
(もっとね)
Let's
dance
(that's
right)
Let's
dance
(more)
リズムに乗って
HEART
to
HEART
to
HEART!
Riding
the
rhythm
HEART
to
HEART
to
HEART!
スキのちからで
With
the
power
of
love
飛んで飛んで
みようか
Let's
fly
and
fly
そこになにかが
Because
there's
something
スキのちからで
With
the
power
of
love
飛んで飛んで
みたいって
I
want
to
fly
and
fly
言葉にすれば
If
you
put
it
into
words
きっと叶うよ!
(さあ言わなくちゃ)
It
will
definitely
come
true!
(Come
on,
I
have
to
say
it)
大きな声で叫んでみてよ
(はい!)
Try
shouting
out
loud
(yes!)
かんたんなことだとわかったよ
I
found
out
it's
easy
ダイスキ信じたらがんばれた
If
you
believe
in
love,
you
can
do
it
ありがとう
キミに会えたのは
Thank
you,
I
was
able
to
meet
you
すてきな運命
嬉しい日々だよ
(すてきだね)
A
wonderful
destiny,
happy
days
(that's
wonderful)
いっぱいの思い出を抱いて
(いっぱいあるよ)
With
a
lot
of
memories
(I
have
a
lot)
これからもよろしくだよと
From
now
on,
please
take
care
踊ろうか
(そうだね)
踊ろうよ
(もっとね)
Let's
dance
(that's
right)
Let's
dance
(more)
終わらないよ
HEART
to
HEART
to
HEART!
It's
not
over
yet
HEART
to
HEART
to
HEART!
(1,
2,
3,
4!
終われない!)
(1,
2,
3,
4!
We
can't
stop!)
ユメのけしきを
The
scenery
of
the
dream
みんなみんな
見たいと
Everyone,
everyone
wants
to
see
ユメのけしきを
The
scenery
of
the
dream
みんなみんな
見たいって
Everyone,
everyone
wants
to
see
言葉にすれば
If
you
put
it
into
words
きっと叶うよ!
(さあ大声で)
It
will
definitely
come
true!
(Come
on,
loud)
スキのちから信じて
Believe
in
the
power
of
love
ユメのけしきを
(みんな一緒)
The
scenery
of
the
dream
(everyone
together)
一緒に見よう
(みんな一緒)
Let's
see
it
together
(everyone
together)
スキのちからで
(みんな一緒)
With
the
power
of
love
(everyone
together)
一緒に見よう
(みんな一緒)
Let's
see
it
together
(everyone
together)
スキのちからで
With
the
power
of
love
飛んで飛んで
みようか
Let's
fly
and
fly
そこになにかが
Because
there's
something
スキのちからで
With
the
power
of
love
飛んで飛んで
みたいって
I
want
to
fly
and
fly
言葉にすれば
If
you
put
it
into
words
ユメのけしきを
The
scenery
of
the
dream
みんなみんな
見たいと
Everyone,
everyone
wants
to
see
願いをかけてたね
(ずっとずっと)
I
had
made
a
wish
(always
and
forever)
ユメのけしきを
The
scenery
of
the
dream
みんなみんな
見たいって
Everyone,
everyone
wants
to
see
言葉にすれば
If
you
put
it
into
words
それは叶うよ
(さあ言わなくちゃ)
It
will
come
true
(Come
on,
I
have
to
say
it)
きっと叶うよ!
It
will
definitely
come
true!
大きな声で叫んでみてよ
(ぐ~
Yeah!)
Try
shouting
out
loud
(cool
Yeah!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuya Nishioka, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.