Текст и перевод песни μ's - ?←Heartbeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ランナウェイだ
ランランナウェイだ
Run
away!
Run-run
away!
なんなんなんで突然?
What?
What's
going
on
all
of
a
sudden?
ランナウェイだ
ランランナウェイだ
Run
away!
Run-run
away!
ああ...
まさかの大ブレイク
Ah...
a
big
break
out
of
nowhere
笑顔で切り抜けて
ランランランナウェイ!
Smile
and
run
away!
Run-run-run
away!
おかしいな
もう一回目を閉じて深呼吸
This
is
strange.
Close
your
eyes
again
and
take
a
deep
breath
おかしいね
ホントは夢見てるのかな
This
is
strange.
Am
I
really
dreaming?
お互いをつねろう
痛いほどつねろう
Pinch
each
other
so
hard
it
hurts
消えないねこの街も追いかける人もね
This
city
and
the
people
chasing
us
won't
disappear
消えない...
消えないっ
It
won't
disappear...
It
won't
disappear
ありがとうって思うヒマがないほど
I
don't
have
time
to
think,
"Thank
you"
びっくりしたままで
?←Heartbeat
I'm
still
surprised,
?←Heartbeat
幸せは突然すぎるときっと
When
happiness
comes
too
suddenly
ハテナから先へとなかなか進めない
It's
hard
to
proceed
past
the
question
mark
さあ、どうしよう?
Now,
what
should
we
do?
ランナウェイだ
ランランナウェイだ
Run
away!
Run-run
away!
なんなんなんで突然?
What?
What's
going
on
all
of
a
sudden?
ランナウェイだ
ランランナウェイだ
Run
away!
Run-run
away!
ああ...
運命変わりそう
Ah...
my
destiny
is
changing
落ち着いてられないよ
ランランランナウェイ!
I
can't
relax,
run-run-run
away!
うれしいな
でもねいきなりの逃亡タイム
I'm
happy,
but
it's
a
sudden
escape
うれしいと
実際に感じる余裕がない
I'm
so
happy
that
I
don't
have
time
to
feel
it
明日から変装かい?
サングラス必要かい?
Should
I
disguise
myself
tomorrow?
Should
I
wear
sunglasses?
走ろうかこの街をいつもの場所へと
Let's
run
in
this
city
to
our
usual
place
走ろう...
走ろうっ
Let's
run...
Let's
run
大好きって思ってくれること
I
thought
you
loved
me
びっくりしてるけど
♡←Heartbeat
I'm
surprised,
but
♡←Heartbeat
パラレルな世界に迷い込んで
Lost
in
a
parallel
world
でられない想像なんてしちゃったよ
I
can't
imagine
getting
out
これからさあ、どうしよう?
From
here
on
out,
what
should
we
do?
ありがとうって思うヒマがないほど
I
don't
have
time
to
think,
"Thank
you"
びっくりしたままで
?←Heartbeat
I'm
still
surprised,
?←Heartbeat
幸せは突然すぎるときっと
When
happiness
comes
too
suddenly
ハテナから先へとなかなか進めない
It's
hard
to
proceed
past
the
question
mark
さあ、どうしよう?
Now,
what
should
we
do?
これからさあ、どうしよう?
From
here
on
out,
what
should
we
do?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koushiro Honda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.