Текст и перевод песни μ's - Koi no Signal Rin rin rin!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koi no Signal Rin rin rin!
Сигналы любви Rin rin rin!
ちいさなシグナル
Rin
rin
ring
a
bell
Маленький
сигнал
Rin
rin
ring
a
bell
聞こえたらうなずいてお返事ください
Если
слышишь,
кивни,
ответь
мне,
пожалуйста
不思議さがしだす
才能目覚めてよ
В
поисках
чудес,
мой
талант
пробуждается
毎日どきどきしたいけど
Каждый
день
хочется
волноваться,
君のことじゃない・・・まったく違うから!
Но
не
из-за
тебя...
совсем
из-за
другого!
言いわけみたいでへんな気分?
Звучит
как
оправдание,
странное
чувство,
да?
やっぱり話しかけて
Всё
же,
я
заговорю
с
тобой,
いつも通り笑おう
Буду
улыбаться
как
обычно,
ちょっとだけ
(ちょっとだけ)
鼓動が
(はやいの)
Только
чуть-чуть
(только
чуть-чуть)
Сердцебиение
(учащенное)
ときめきなんで?
なんで?
Почему
это
волнение?
Почему?
はじまりたくなる
Rin
rin
ring
a
bell
Хочется
начать
Rin
rin
ring
a
bell
おかしいな・・・恋じゃないもん!
Странно...
это
же
не
любовь!
ちいさなシグナル
Rin
rin
ring
a
bell
Маленький
сигнал
Rin
rin
ring
a
bell
聞こえないふりしても鳴
続けました
Даже
если
притворяться,
что
не
слышу,
он
продолжает
звенеть
不自由かんじたら
散歩してみよう
Если
чувствую
себя
скованно,
пойду
прогуляюсь
両足ふわふわ浮かれだす
Мои
ноги
словно
парят
в
воздухе
君はいないかな・・・絶対いないでしょ!
А
ты
здесь?...
Конечно
же,
нет!
偶然会っちゃったらどんな気分?
Если
мы
случайно
встретимся,
какое
чувство
у
меня
будет?
がっかりしたくないの
Не
хочу
разочаровываться
興味がないって顔で
Сделаю
вид,
что
мне
всё
равно
ほんとうはね
(ほんとうはね)
期待が
(つらいの)
На
самом
же
деле
(на
самом
же
деле)
Ожидание
(мучительно)
夢みていいの?
いいの?
Можно
мне
помечтать?
Можно?
たしかめたくなる
Ran
ran
rendez-vous
Хочется
убедиться
Ran
ran
rendez-vous
たのしいな・・・恋みたいじゃない?
Как
весело...
похоже
на
любовь,
не
так
ли?
こころのカラフル
Ran
ran
rendez-vous
Краски
моего
сердца
Ran
ran
rendez-vous
熱くなるほっぺたが正直すぎるよ
Мои
пылающие
щеки
слишком
честные
はじまりたくなる
Rin
rin
ring
a
bell
Хочется
начать
Rin
rin
ring
a
bell
おかしいな・・・へんだへんだよう?
Странно...
как-то
всё
странно,
правда?
ちいさなシグナル
Rin
rin
ring
a
bell
Маленький
сигнал
Rin
rin
ring
a
bell
聞こえないふりしても鳴り続けました
Даже
если
притворяться,
что
не
слышу,
он
продолжает
звенеть
お返事ください・・・!
Ответь
мне,
пожалуйста...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shingo Suda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.