Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loveless World
Lieblose Welt
見つめてよ...
見つめないで...
Sieh
mich
an...
Sieh
mich
nicht
an...
結ばれぬ運命に
Durch
ein
Schicksal,
das
uns
nicht
vereint
引き裂かれる思い出
Werden
Erinnerungen
zerrissen
見つめてよ...
見つめないで...
Sieh
mich
an...
Sieh
mich
nicht
an...
さよならのキッスして
Gib
mir
einen
Abschiedskuss
悲しみの国へ
Ins
Land
der
Trauer
LOVELESS
WORLD
LIEBLOSE
WELT
知りたくはなかった
Ich
wollte
es
nicht
wissen
その優しさとぬくもり
Diese
deine
Zärtlichkeit
und
Wärme
私が戻る世界
Die
Welt,
in
die
ich
zurückkehre
永遠の命の闇
Die
ewige
Dunkelheit
des
Lebens
初めてよ
こんなに誰か
(愛しく)
Es
ist
das
erste
Mal,
dass
jemand
mir
so
(lieb
ist)
愛しくなる
ほどつらくて
(泣けるの)
So
lieb
wird,
dass
es
schmerzt
(ich
weine)
許されない
恋の炎
Die
unverzeihliche
Flamme
der
Liebe
見つめてよ...
見つめないで...
Sieh
mich
an...
Sieh
mich
nicht
an...
結ばれぬ運命に
Durch
ein
Schicksal,
das
uns
nicht
vereint
引き裂かれる思い出
Werden
Erinnerungen
zerrissen
見つめてよ...
見つめないで...
Sieh
mich
an...
Sieh
mich
nicht
an...
さよならのキッスして
Gib
mir
einen
Abschiedskuss
悲しみの国へ
Ins
Land
der
Trauer
LOVELESS
WORLD
LIEBLOSE
WELT
同じ時を生きて
Die
gleiche
Zeit
erleben
同じ夢を語り合う
Von
den
gleichen
Träumen
sprechen
願いは叶わぬまま
Meine
Wünsche
bleiben
unerfüllt
孤独の中へ帰るわ
Ich
kehre
in
die
Einsamkeit
zurück
微笑んで
冷たい言葉
(かけるの)
Lächelnd
kalte
Worte
(sagst
du)
冷たい
態度をみせても
(切なく)
Auch
wenn
du
mir
kalte
Haltung
zeigst
(schmerzlich)
消せはしない
恋の炎
Kann
ich
sie
nicht
löschen,
die
Flamme
der
Liebe
忘れてよ...
忘れないで...
Vergiss
mich...
Vergiss
mich
nicht...
灰になる運命を
Das
Schicksal,
zu
Asche
zu
werden
選びたいの本当は
Möchte
ich
in
Wahrheit
wählen
忘れてよ...
忘れないで...
Vergiss
mich...
Vergiss
mich
nicht...
幸せ願ってると
Ich
wünsche
dir
Glück
言いながら闇へ
Sagend,
gehe
ich
in
die
Dunkelheit
LOVELESS
WORLD
LIEBLOSE
WELT
消えない
消えない
この炎
Sie
erlischt
nicht,
erlischt
nicht,
diese
Flamme
私の中燃える
今も
(消せないから)
Brennt
in
mir,
auch
jetzt
(weil
ich
sie
nicht
löschen
kann)
ここで
抱きしめたい
Hier
möchte
ich
dich
umarmen
みんな
みんな
忘れたい
(愛なの)
Alles,
alles
möchte
ich
vergessen
(es
ist
Liebe)
忘れてよ...
忘れないで...
Vergiss
mich...
Vergiss
mich
nicht...
灰になる運命を
Das
Schicksal,
zu
Asche
zu
werden
選びたいの本当は
Möchte
ich
in
Wahrheit
wählen
忘れてよ...
忘れないで...
Vergiss
mich...
Vergiss
mich
nicht...
幸せ願ってると
Ich
wünsche
dir
Glück
言いながら闇へ
Sagend,
gehe
ich
in
die
Dunkelheit
LOVELESS
WORLD
LIEBLOSE
WELT
見つめてよ...
見つめないで...
Sieh
mich
an...
Sieh
mich
nicht
an...
結ばれぬ運命に
Durch
ein
Schicksal,
das
uns
nicht
vereint
引き裂かれる思い出
Werden
Erinnerungen
zerrissen
見つめてよ...
見つめないで...
Sieh
mich
an...
Sieh
mich
nicht
an...
さよならのキッスして
Gib
mir
einen
Abschiedskuss
幸せを願う
(愛してると)
Ich
wünsche
dir
Glück
(ich
liebe
dich)
私は独りで
(愛してると)
Ich
bin
allein
(ich
liebe
dich)
悲しみの国へ
Ins
Land
der
Trauer
LOVELESS
WORLD
LIEBLOSE
WELT
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Takahiro Yamada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.