μ's - Mermaid Festa Vol. 2: Passionate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни μ's - Mermaid Festa Vol. 2: Passionate




Mermaid Festa Vol. 2: Passionate
Mermaid Festa Vol. 2: Passionate
甘い fruits dance だんだんリズム変わる
A sweet fruit's dance, its rhythm gradually changing
急いでよ
Quickly
ねえ私のことを見てて
Hey, watch me
つかまえなくちゃ振り向かないわ
Don't let it pass, don’t avert your eyes
追いかけられたい
Want to be found
だけど言わない
But I won't say
だけど言えない
But I can't say
じゃあ、ね?
So, how about it?
くるっとくるっとくるっと回ろう
Let's spin around, around and around
くるっとくるっと踊ろうよ
Yes, let's dance
なにもかも新鮮なことがしたい
I want to do something completely new
するべきはおそらく微熱な love
Probably it should be a feverish love
知らないな? 誰が来るのかな?
Who knows? Who might be coming?
果実なら取られるの待っちゃうの
If it's a fruit, I'll wait to be taken
かたいきいろ→ももいろに成長
Unripe yellow Ripening pink
揺れてふるえてる
Shaking and trembling
さあ君が手を伸ばせば
Yes, when you reach out your hand
Yes
Yes
甘い fruits dance だん~だんリズム変わる
A sweet fruit's dance, its rhythm gradually changing
急いでよ ねえ私のことを見てて
Quickly, hey, watch me
つかまえなくちゃ振り向かないわ
Don't let it pass, don’t avert your eyes
追いかけられたい
Want to be found
だけど言わない
But I won't say
だけど言えない
But I can't say
じゃあ、ね?
So, how about it?
くるっとくるっとくるっと回ろう
Let's spin around, around and around
くるっとくるっと踊ろうよ
Yes, let's dance
忘れない斬新な日々がほしい
I want unforgettable, fresh days
のぞむならできるの秘密の kiss
If you wish, I can give you a secret kiss
早すぎる?いいえちょっとならいい?
Would it be too soon? No, just a little is okay, right?
果実にも棘がある注意して
Fruits also have thorns, so be careful
あおいかおり たべごろに変身
Blue and fragrant, blooming into a perfect bite
そっと触れてみて
Gently touch it
もう君は迷わないで
You no longer hesitate
Please
Please
夏の passionate じんじん熱く燃える
Passionate summer, my heart powerfully aflame
とまらない ねえ私はじける季節
Can't stop, I'm a season bursting forth
意外なほどに強気になって
Surprised by how strong I've become
抱きしめられたい
I want to be embraced
でもね恥じらい
But I’m bashful
でもね恥ずかしい
But I'm embarrassed
そう、ね?
Right, huh?
くらっとくらっとくらっと激しい
I’m giddy, excited, impassioned
くらっとくらっと負けそうよ
I’m giddy, excited, so close to losing
渚をすべる白い船 通りすぎるまでに
Until that white ship gliding across the shore passes
君との距離が縮むようにと
May the distance between us shrink
瞼閉じましょう もうすこし
Close your eyes, just a bit more
もうすこし
A bit more
夏の passionate じんじん熱く燃える
Passionate summer, my heart powerfully aflame
とまらない ねえ私はじける季節
Can't stop, I'm a season bursting forth
意外なほどに強気になって
Surprised by how strong I've become
抱きしめられたい
I want to be embraced
でもね恥じらい でもね恥ずかしい
But I’m bashful, but I'm embarrassed
そう、ね?
Right, huh?
くらっとくらっとくらっと激しい
I’m giddy, excited, impassioned
くらっとくらっと負けそうよ
I’m giddy, excited, so close to losing
Passionate じんじん熱く燃える
Passionate, my heart powerfully aflame
Fruits dance だんだんリズム変わる
Fruit's dance, its rhythm gradually changing





Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Shingo Yamazaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.