Текст и перевод песни μ's - Moment Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moment Ring
Кольцо мгновений
聞いてよ
いまの気持ちは
Послушай,
то,
что
я
чувствую
сейчас...
...そうだな
そうだな
語りきれない
...да,
да,
это
так
сложно
описать
словами.
出会いから
これまでのことって
Всё,
что
было
с
нашей
встречи
и
до
сих
пор,
長いようで
短ったね
казалось
таким
долгим,
и
в
то
же
время
таким
коротким.
僕らが一緒に見た
Свет,
который
мы
видели
вместе,
光は銀河の海みたいだ
(ね?)
был
похож
на
море
в
галактике
(правда?).
心がときめいたFantastic
moment
Сердце
трепетало
в
этот
фантастический
момент,
叶えたい願いが物語を
(招く)
заветное
желание
открывает
новую
главу
(нашей
истории).
叶う時がきたのさ
И
вот
пришло
время,
когда
оно
исполнится.
みんなの声が翼をくれたから
Голоса
всех
вас
дали
мне
крылья,
飛べたんだ
飛べたんだ
и
я
смогла
взлететь,
смогла
взлететь.
無謀な夢から始まって
Всё
началось
с
безрассудной
мечты,
奇跡のようにすべてが繋がって
и
чудесным
образом
всё
сложилось.
どうなるんだろう?
ドキドキで
Что
же
будет
дальше?
С
замиранием
сердца,
毎日が冒険だったよいつも
каждый
день
был
приключением,
всегда.
これからはもっとよろしくね
С
этого
момента
и
дальше,
прошу
любить
и
жаловать,
だって離れたり
できるはずないんだよ
ведь
мы
не
можем
расстаться,
это
просто
невозможно.
思い出だけじゃないからね
Ведь
это
не
просто
воспоминания,
あたらしい
夢が生まれてくると
новые
мечты
рождаются,
僕たちは知ってるよ
и
мы
это
знаем.
会いたい
そんな気分なら
Если
захочется
увидеться,
...そうだね
そうだね
ともに歌おう
...да,
да,
давай
споём
вместе.
遠くに
いたってかまわない
Неважно,
как
далеко
мы
друг
от
друга,
胸の奥で
わかりあえてる
в
глубине
души
мы
понимаем
друг
друга.
君にはありがとうと
Сколько
бы
раз
я
ни
говорила
тебе
"спасибо",
なんども言ってもまだ足りない
(ね!)
этого
всё
равно
будет
недостаточно
(правда!).
すてきな経験だったWonderful
moment
Это
был
замечательный
опыт,
чудесный
момент.
伝えたい想いが次の扉
(開く)
Чувства,
которые
я
хочу
передать,
открывают
следующую
дверь
(в
будущее).
次はどこへ行こうか
Куда
же
мы
отправимся
дальше?
みんなの声でいつまでも飛べるよ
Благодаря
вашим
голосам
я
могу
летать
вечно.
元気いっぱい
元気いっぱい
Полная
энергии,
полная
энергии,
また飛べるよ!
я
снова
могу
взлететь!
瞬間をリングへと閉じ込めて
Я
хочу
заключить
этот
момент
в
кольцо,
いつも眺めてたい
どの指がいいかな
чтобы
всегда
любоваться
им.
На
какой
палец
его
надеть?
きれいだね...!
キラキラの
Как
красиво...!
Сверкающие,
毎日をずっと忘れずいてよ
эти
дни
я
никогда
не
забуду.
明日への地図はいつだって
Карта
в
будущее
всегда
白く輝いて
未来をえがいて
сияет
белым
светом,
рисуя
будущее.
思い出だけじゃないからね
Ведь
это
не
просто
воспоминания,
終わらない
青春はここにある
наша
бесконечная
юность
здесь,
僕たちが知ってるよ
и
мы
это
знаем.
君の笑顔大好きだから
(Let's
smile!)
Я
люблю
твою
улыбку
(Давай
улыбнёмся!)
終わらない夢
それでいいよね
(Of
course!)
Бесконечная
мечта,
это
же
прекрасно
(Конечно!)
君も僕もおんなじ夢の途中
И
ты,
и
я
- мы
на
пути
к
одной
мечте.
いいよいいよなんどだって青春!
(Yeah!)
Хорошо,
хорошо,
сколько
угодно
раз,
юность!
(Да!)
瞬間をリングへと閉じ込めて
Я
хочу
заключить
этот
момент
в
кольцо,
いつも眺めてたい
чтобы
всегда
любоваться
им.
指にキラリ
Сверкает
на
пальце.
無謀な夢から始まって
Всё
началось
с
безрассудной
мечты,
奇跡のようにすべてが繋がって
и
чудесным
образом
всё
сложилось.
どうなるんだろう?
ドキドキで
Что
же
будет
дальше?
С
замиранием
сердца,
毎日が冒険だったよいつも
каждый
день
был
приключением,
всегда.
これからはもっとよろしくね
С
этого
момента
и
дальше,
прошу
любить
и
жаловать,
だって離れたり
できるはずないんだよ
ведь
мы
не
можем
расстаться,
это
просто
невозможно.
思い出だけじゃないからね
Ведь
это
не
просто
воспоминания,
あたらしい
夢が生まれてくると
новые
мечты
рождаются,
僕たちは知ってるよ
и
мы
это
знаем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.