Текст и перевод песни μ's - SENTIMENTAL StepS
すれ違っても
わからないくらい
даже
если
ты
пройдешь
мимо,
ты
не
узнаешь.
懐かしさへ
変わるのかな...
Интересно,
перерастет
ли
это
в
ностальгию...
常にとなりにいるから
потому
что
я
всегда
с
тобой.
それが当たり前過ぎること
это
слишком
естественно.
悩んだり笑ったりの
я
волновался,
я
смеялся.
毎日がきっと続いてく
я
уверен,
что
каждый
день
будет
продолжаться.
楽しいと
思ういまを
думаю,
теперь
это
весело.
保存したいきもち
Я
хочу
сохранить
его.
初めて感じたんだよ
это
первый
раз,
когда
я
чувствую
это.
すれ違っても
わからないくらい
даже
если
ты
пройдешь
мимо,
ты
не
узнаешь.
君も
僕も大人に
мы
с
тобой
взрослые.
なった頃が
想像できない
я
не
могу
представить
время,
когда
это
произошло.
だってずっと一緒だから
потому
что
мы
всегда
вместе.
見えないだけで本当は
я
не
вижу
этого,
я
не
вижу
этого,
я
не
вижу
этого.
少しずつ成長してるって
мало-помалу
он
взрослеет.
種を埋めた場所からは
оттуда,
где
мы
зарыли
семена.
小さな葉っぱが歌いだす
Маленькие
листья
начинают
петь.
季節が
いつのまにか
когда
наступит
сезон?
塗りかえていった
я
перекрасил
ее.
街の色に気づいたよ
я
обратил
внимание
на
цвет
города.
木漏れ日のなか
呼んでみたけど
я
пытался
взывать
к
солнечному
свету
сквозь
деревья.
風が
不意にかき消す
Ветер
внезапно
стихает.
一瞬なんだか
切なさへと
на
мгновение
меня
охватила
печаль.
景色が揺れ動いた
пейзаж
содрогнулся.
気のせい
だよね
это
моя
вина,
не
так
ли?
いつものみんなだね
вы
обычные
парни.
ふざけて駆
けあし転びそうだ
я
буду
бегать
и
падать.
待って
待って
どこか寄って帰る?
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди.
すれ違っても
わからないくらい
даже
если
ты
пройдешь
мимо,
ты
не
узнаешь.
君も
僕も大人に
мы
с
тобой
взрослые.
なった頃が
想像できない
я
не
могу
представить
время,
когда
это
произошло.
だってずっと一緒だから
потому
что
мы
всегда
вместе.
木漏れ日のなか
呼んでみたけど
я
пытался
взывать
к
солнечному
свету
сквозь
деревья.
風が
不意にかき消す
Ветер
внезапно
стихает.
一瞬なんだか
切なさへと
на
мгновение
меня
охватила
печаль.
景色が揺れ動いた
пейзаж
содрогнулся.
景色が揺れ動いた
пейзаж
содрогнулся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masayoshi Yakasaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.