μ's - Shangri-La Shower - перевод текста песни на немецкий

Shangri-La Shower - μ'sперевод на немецкий




Shangri-La Shower
Shangri-La Shower
Shangri-La on stage!
Shangri-La on stage!
Shangri-La from stage, on stage!
Shangri-La from stage, on stage!
君の心がわかる
Ich verstehe dein Herz
もうとめられない今がすべて
Dieses unaufhaltsame Jetzt ist alles
羽が生えたような 自由をずっと求めてた
Ich habe immer nach einer Freiheit gesucht, als hätte ich Flügel
私の胸が騒ぐ
Meine Brust ist aufgeregt
鼓動とっくにピークを越えてる
Mein Herzschlag hat den Höhepunkt längst überschritten
だからもっとね楽しもうよ
Also lass uns noch mehr Spaß haben
Shangri-La Shower
Shangri-La Shower
夏はみんなの熱気でじりじり
Der Sommer brutzelt von jedermanns Begeisterung
声が大胆なファンファーレ奏でる
Stimmen spielen eine kühne Fanfare
作ろうね! 新規の
Lass uns neue
素敵な思い出を... I wanna story!
wunderbare Erinnerungen schaffen... I wanna story!
(Festival) 終わらない奇跡は
(Festival) Das unendliche Wunder ist
(Festival) 私たちの夢 (Hey!)
(Festival) unser Traum (Hey!)
だっていつまでも
Denn für immer
Dancing Dancing! Dance my beat!
Dancing Dancing! Dance my beat!
(Festival) 終わりたくないから
(Festival) Weil ich nicht will, dass es endet
(Festival) 踊り続けて
(Festival) tanze ich weiter
君は君のしたいことを 教えてよね
Sag mir, was du tun möchtest
Say yes, Come on!!
Say yes, Come on!!
Shangri-La on stage!
Shangri-La on stage!
確かめる光のShower wow-wo!
Ein bestätigender Licht-Shower wow-wo!
Shangri-La on stage!
Shangri-La on stage!
Shangri-La from stage, on stage!
Shangri-La from stage, on stage!
君の激しさ届く
Deine Intensität erreicht mich
そうつながりたい今のすべて
Ja, ich möchte mich verbinden, dieses Jetzt ist alles
見つめ合った瞬間 熱い歌が鳴り響く
Im Moment, in dem sich unsere Blicke treffen, erklingt ein leidenschaftliches Lied
私の中の星は
Der Stern in mir
強い願望何でも叶える
erfüllt jeden starken Wunsch
不思議パワーで盛りあがれ
Lass uns mit mysteriöser Kraft aufdrehen
Shangri-La Shower
Shangri-La Shower
夏はみんなと一緒にわくわく
Im Sommer sind alle zusammen aufgeregt
誰も明日のことは知らない
Niemand weiß etwas über morgen
遊ぼうね! ライトよ
Lass uns spielen! Lichter,
夜空を埋め尽くせ... You wanna story!
füllt den Nachthimmel aus... You wanna story!
(Carnival) 止めないで音楽
(Carnival) Stoppt die Musik nicht
(Carnival) 溶けそうな脳内 (Hey!)
(Carnival) Mein Gehirn schmilzt fast (Hey!)
そうさいつまでも
Ja, für immer
Feeling Feeling! Feel my heart!
Feeling Feeling! Feel my heart!
(Carnival) 止まらない無理だよ
(Carnival) Ich kann nicht aufhören, es ist unmöglich
(Carnival) 感じ続けて
(Carnival) Fühle es weiter
君と君のパッション 離さないよ
Ich lasse dich und deine Leidenschaft nicht los
Say yes, Come on!!
Say yes, Come on!!
夏はみんなの熱気でじりじり
Der Sommer brutzelt von jedermanns Begeisterung
声が大胆なファンファーレ奏でる
Stimmen spielen eine kühne Fanfare
作ろうね! 新規の
Lass uns neue
素敵な思い出を... I wanna story!
wunderbare Erinnerungen schaffen... I wanna story!
(Festival) 終わらない奇跡は
(Festival) Das unendliche Wunder ist
(Festival) 私たちの夢 (Hey!)
(Festival) unser Traum (Hey!)
だっていつまでも
Denn für immer
Dancing Dancing! Dance my beat!
Dancing Dancing! Dance my beat!
(Festival) 終わりたくないから
(Festival) Weil ich nicht will, dass es endet
(Festival) 踊り続けて
(Festival) tanze ich weiter
君は君のしたいことを 教えてよね
Sag mir, was du tun möchtest
Say yes, Come on!!
Say yes, Come on!!
Shangri-La on stage!
Shangri-La on stage!
確かめる光のShower wow-wo!
Ein bestätigender Licht-Shower wow-wo!
Shangri-La on stage!
Shangri-La on stage!
Shangri-La from stage, on stage!
Shangri-La from stage, on stage!





Авторы: 畑 亜貴, 倉内 達矢, 畑 亜貴, 倉内 達矢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.