Текст и перевод песни μ's - はじめまして -小泉花陽-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじめまして -小泉花陽-
Nice to meet you - Hanayo Koizumi -
確かな今よりも新しい夢つかまえたい
I
want
to
catch
a
new
dream
that's
more
certain
than
the
present
大胆に飛び出せばO.K.マイライフ
If
I
take
a
bold
leap,
my
life
will
be
OK
望みは大きくね
Don't
be
afraid
to
dream
big
背のびだってば
高く遠く
Even
if
I
have
to
stretch,
I'll
reach
high
and
far
まぶしいあした抱きしめに行こう
Let's
embrace
the
dazzling
tomorrow
全部叶えよう
Let's
make
all
our
dreams
come
true
そうだよ
信じるだけで
That's
right,
just
believe
in
yourself
ぐんぐん前に進むよ
君が!
You'll
keep
moving
forward,
I
know!
答えなくていいんだわかるから
You
don't
have
to
answer,
I
understand
胸にえがく場所は同じ
The
place
we
envision
in
our
hearts
is
the
same
何度でも諦めずに
探すことが僕らの挑戦
No
matter
how
many
times
we
fail,
we'll
keep
searching,
that's
our
challenge
元気の温度は下がらない
Our
spirits
will
never
cool
down
熱いままで羽ばたいてく
We'll
keep
flying
high
with
passion
あこがれを語る君の
Your
eyes
that
never
give
up
on
your
dreams
ゆずらない瞳がだいすき...
ダイスキ!
I
love
them...
I
love
them
so
much!
泣いても空の色変わらないし青いままで
Even
if
we
cry,
the
sky
will
remain
blue
いますぐに会いたいねO.K.サンシャイン
I
want
to
see
you
right
now,
OK
Sunshine
並んで感じたい
I
want
to
feel
it
by
your
side
理屈じゃなく
側にいたら
Not
with
logic,
but
when
we're
together
きもちがぐっと近づく意味が
Our
feelings
will
surely
get
closer
すぐに伝わるよ
They'll
reach
you
in
an
instant
そうだね
誰もがひとつ
That's
right,
everyone
has
持ってる勇気の欠片は
君と!
A
fragment
of
courage,
along
with
you!
一緒だってば
ずっとね
We'll
always
be
together,
you
know
思い付きでいいから追いかけて
Just
follow
your
whims
こころ踊る場所を探そう
Let's
find
a
place
where
our
hearts
can
dance
躓いて起きあがって
見つめあえる嬉しい冒険
Stumbling
and
getting
back
up,
we
can
embark
on
a
wonderful
adventure
together
笑顔はどこまで届くかな
How
far
will
our
smiles
reach?
約束とかいらないけど
We
don't
need
any
promises
いつまでも君といたい
I
just
want
to
be
with
you
forever
駆け抜けて一緒にきらきら...
キラキラ!
Let's
run
together,
sparkling...
sparkling!
答えなくていいんだわかるから
You
don't
have
to
answer,
I
understand
胸にえがく場所は同じ
The
place
we
envision
in
our
hearts
is
the
same
何度でも諦めずに
探すことが僕らの挑戦
No
matter
how
many
times
we
fail,
we'll
keep
searching,
that's
our
challenge
元気の温度は下がらない
Our
spirits
will
never
cool
down
熱いままで羽ばたいてく
We'll
keep
flying
high
with
passion
あこがれを語る君の
Your
eyes
that
never
give
up
on
your
dreams
ゆずらない瞳がだいすき...
ダイスキ!
I
love
them...
I
love
them
so
much!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.