Текст и перевод песни μ's - はじめまして -西木野真姫-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじめまして -西木野真姫-
Meet You - Nishikino Maki
確かな今よりも新しい夢つかまえたい
I
want
grasp
a
fresh
dream
that's
more
vibrant
than
the
present
大胆に飛び出せばO.K.マイライフ
If
I
step
out
boldly,
my
life
will
be
OK
望みは大きくね
Don't
limit
your
ambition
背のびだってば
高く遠く
I'll
reach
up
high
and
far
まぶしいあした抱きしめに行こう
Let's
embrace
a
dazzling
future
全部叶えよう
Let's
make
all
of
our
dreams
come
true
そうだよ
信じるだけで
That's
right,
just
by
believing
ぐんぐん前に進むよ、君が!
You'll
keep
moving
steadily
forward
答えなくていいんだわかるから
You
don't
have
to
reply,
because
I
know
胸にえがく場所は同じ
The
place
we
yearn
for
is
the
same
何度でも諦めずに
探すことが僕らの挑戦
We'll
never
give
up,
and
our
challenge
is
to
keep
searching
元気の温度は下がらない
Our
spirits
will
never
grow
cold
熱いままで羽ばたいてく
We'll
keep
soaring
with
passion
あこがれを語る君の
I
love
the
way
you
talk
about
your
aspirations
ゆずらない瞳がだいすき...
ダイスキ!
Your
unwavering
eyes,
I
love...
I
love
them!
泣いても空の色変わらないし青いままで
Even
if
we
cry,
the
sky
won't
change
color
and
will
remain
blue
いますぐに会いたいねO.K.サンシャイン
I
want
to
see
you
right
now,
my
sunshine
並んで感じたい
I
want
to
feel
side
by
side
with
you
理屈じゃなく
側にいたら
Not
just
in
theory,
when
we're
close
きもちがぐっと近づく意味が
The
meaning
of
our
feelings
will
grow
even
closer
すぐに伝わるよ
So
you
can
tell
me
soon
そうだね
誰もがひとつ
That's
right,
everyone
has
one
持ってる勇気の欠片は、君と!
A
piece
of
courage,
with
you!
一緒だってば
ずっとね
Let's
be
together,
forever
思い付きでいいから追いかけて
Even
if
it's
a
whim,
let's
chase
it
こころ踊る場所を探そう
Let's
search
for
a
place
where
our
hearts
can
dance
躓いて起きあがって
見つめあえる嬉しい冒険
Stumbling
and
rising
again,
a
joyous
adventure
where
we
can
face
each
other
笑顔はどこまで届くかな
Where
will
our
smiles
reach?
約束とかいらないけど
We
don't
need
promises
いつまでも君といたい
I
just
want
to
be
with
you
forever
駆け抜けて一緒にきらきら...
キラキラ!
Let's
run
together
and
shine...
Shine!
答えなくていいんだわかるから
You
don't
have
to
reply,
because
I
know
胸にえがく場所は同じ
The
place
we
yearn
for
is
the
same
何度でも諦めずに
探すことが僕らの挑戦
We'll
never
give
up,
and
our
challenge
is
to
keep
searching
元気の温度は下がらない
Our
spirits
will
never
grow
cold
熱いままで羽ばたいてく
We'll
keep
soaring
with
passion
あこがれを語る君の
I
love
the
way
you
talk
about
your
aspirations
ゆずらない瞳がだいすき...
ダイスキ!
Your
unwavering
eyes,
I
love...
I
love
them!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.