Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛してるばんざーい! (Piano Mix)
Ich liebe dich, Hurra! (Piano Mix)
愛してるばんざーい!
Ich
liebe
dich,
Hurra!
ここでよかった
私たちの今がここにある
Ich
bin
froh,
hier
zu
sein.
Unsere
Gegenwart
ist
genau
hier.
愛してるばんざーい!
Ich
liebe
dich,
Hurra!
始まったばかり
明日もよろしくね
まだゴールじゃない笑ってよ
悲しいなら吹きとばそうよ
Es
hat
gerade
erst
begonnen.
Auf
ein
gutes
Morgen!
Es
ist
noch
nicht
das
Ziel.
Lach
doch!
Wenn
du
traurig
bist,
lass
es
uns
vertreiben.
笑えたら変わる景色
晴れ間がのぞく
Wenn
du
lachen
kannst,
ändert
sich
die
Aussicht,
die
Sonne
bricht
durch.
不安でもしあわせへと繋がる道が
Auch
wenn
du
unsicher
bist,
der
Weg,
der
zum
Glück
führt,
見えてきたよな青空
wird
sichtbar,
wie
der
blaue
Himmel.
時々雨が降るけど水がなくちゃたいへん
Manchmal
regnet
es,
aber
ohne
Wasser
geht
es
nicht.
乾いちゃだめだよ
みんなの夢の木よ育て
Du
darfst
nicht
austrocknen!
Baum
unserer
aller
Träume,
wachse!
大好きだばんざーい!
Ich
hab
dich
lieb,
Hurra!
まけないゆうき
私たちは今を楽しもう
Mit
Mut,
der
nicht
nachgibt.
Lass
uns
die
Gegenwart
genießen.
大好きだばんざーい!
Ich
hab
dich
lieb,
Hurra!
頑張れるから
昨日に手をふって
ほら前向いて
Weil
wir
es
schaffen
können,
winke
dem
Gestern
Lebewohl,
sieh
doch
nach
vorn!
進んでよ
苦しくても隣にいてよ
Geh
voran!
Auch
wenn
es
schwer
ist,
bleib
an
unserer
Seite.
進んだら燃える太陽
東を照らす
Wenn
du
vorangehst,
wird
die
brennende
Sonne
den
Osten
erleuchten.
迷ってた答えがない先への道は
Der
Weg
vor
uns,
ohne
klare
Antwort,
auf
dem
wir
unsicher
waren,
誰も知らない言えない
kennt
niemand,
niemand
kann
es
sagen.
突然嵐のなかへ落ちる銀のひかり
Plötzlich
fällt
ein
silbernes
Licht
mitten
in
den
Sturm.
怯えちゃだめだよ
みんなの夢の木は強い
Du
darfst
keine
Angst
haben!
Der
Baum
unserer
aller
Träume
ist
stark.
愛してるばんざーい!
Ich
liebe
dich,
Hurra!
ここでよかった
私たちの今がここにある
Ich
bin
froh,
hier
zu
sein.
Unsere
Gegenwart
ist
genau
hier.
愛してるばんざーい!
Ich
liebe
dich,
Hurra!
始まったばかり
明日もよろしくね
まだゴールじゃない
Es
hat
gerade
erst
begonnen.
Auf
ein
gutes
Morgen!
Es
ist
noch
nicht
das
Ziel.
時々雨が降るんだ
風で幹が揺れる
Manchmal
regnet
es,
der
Stamm
schwankt
im
Wind.
一緒にいくんだ
みんなの夢の木よ育て
Wir
gehen
zusammen!
Baum
unserer
aller
Träume,
wachse!
大好きだばんざーい!
Ich
hab
dich
lieb,
Hurra!
まけないゆうき
私たちは今を楽しもう
Mit
Mut,
der
nicht
nachgibt.
Lass
uns
die
Gegenwart
genießen.
大好きだばんざーい!
Ich
hab
dich
lieb,
Hurra!
頑張れるから
昨日に手をふって
ほら前向いて
Weil
wir
es
schaffen
können,
winke
dem
Gestern
Lebewohl,
sieh
doch
nach
vorn!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takahiro Yamada, Teppei Shimizu, Aki Hata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.