Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Скажи любила
Tell Me, Did You Love?
В
мені
звучить
якийсь
мотив
A
certain
melody
plays
within
me,
Давно
душа
так
не
страждала
My
soul
hasn't
ached
like
this
in
so
long.
Чи
ти
любила,
чи
я
любив?
Did
you
love,
or
did
I
love?
Чи
просто
з
ночі
скрипка
грала?
Or
was
it
just
the
violin
playing
through
the
night?
Вже
захололо
очей
тепло
The
warmth
of
your
eyes
has
grown
cold,
Вже
загубивсь
привітний
вираз
Your
welcoming
expression
is
lost.
Усе
минуло,
все
відійшло
Everything
has
passed,
everything
is
gone,
Німе
питання
залишилось
A
silent
question
remains.
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Чи
просто
гралася
словами
Or
were
you
just
playing
with
words,
Які
згоріли
у
вогні
Words
that
burned
in
the
fire
Десь
посередині
між
нами
Somewhere
between
us?
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Це
хитра
маска,
чи
потреба?
Was
it
a
cunning
mask,
or
a
need?
О,
як
важливо
знать
мені
Oh,
how
important
it
is
for
me
to
know,
Щоб
знов
повірити
у
себе
So
I
can
believe
in
myself
again,
Щоб
знов
повірити
у
себе
So
I
can
believe
in
myself
again.
В
житті
медовість
віддійшла
The
sweetness
in
life
has
faded,
Її
неначе
хвиля
змила
Washed
away
like
a
wave.
І
тільки
тиша,
і
слова
And
only
silence,
and
words,
І
запитання:
"Чи
любила?"
And
the
question:
"Did
you
love?"
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Чи
просто
гралася
словами
Or
were
you
just
playing
with
words,
Які
згоріли
у
вогні
Words
that
burned
in
the
fire
Десь
посередині
між
нами
Somewhere
between
us?
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Це
хитра
маска,
чи
потреба?
Was
it
a
cunning
mask,
or
a
need?
О,
як
важливо
знать
мені
Oh,
how
important
it
is
for
me
to
know,
Щоб
знов
повірити
у
себе
So
I
can
believe
in
myself
again,
Щоб
знов
повірити
у
себе
So
I
can
believe
in
myself
again.
В
мені
звучить
якийсь
мотив
A
certain
melody
plays
within
me,
Давно
душа
так
не
страждала
My
soul
hasn't
ached
like
this
in
so
long.
Чи
ти
любила,
чи
я
любив?
Did
you
love,
or
did
I
love?
Чи
просто
з
ночі
скрипка
грала?
Or
was
it
just
the
violin
playing
through
the
night?
Вже
захололо
очей
тепло
The
warmth
of
your
eyes
has
grown
cold,
Вже
загубивсь
привітний
вираз
Your
welcoming
expression
is
lost.
Усе
минуло,
все
відійшло
Everything
has
passed,
everything
is
gone,
Німе
питання
залишилось
A
silent
question
remains.
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Чи
просто
гралася
словами
Or
were
you
just
playing
with
words,
Які
згоріли
у
вогні
Words
that
burned
in
the
fire
Десь
посередині
між
нами
Somewhere
between
us?
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Це
хитра
маска,
чи
потреба?
Was
it
a
cunning
mask,
or
a
need?
О,
як
важливо
знать
мені
Oh,
how
important
it
is
for
me
to
know,
Щоб
знов
повірити
у
себе
So
I
can
believe
in
myself
again.
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Скажи
любила
ти
чи
ні?
Tell
me,
did
you
love
me
or
not?
Це
хитра
маска,
чи
потреба?
Was
it
a
cunning
mask,
or
a
need?
О,
як
важливо
знать
мені
Oh,
how
important
it
is
for
me
to
know,
Щоб
знов
повірити
у
себе
So
I
can
believe
in
myself
again,
Щоб
знов
повірити
у
себе
So
I
can
believe
in
myself
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в'ячеслав корепанов, вадим крищенко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.