Іво Бобул - Ще не любов - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Іво Бобул - Ще не любов




Ще не любов
Ещё не любовь
В безсоння кави я наллю, хоч ніч зійшла вже до кімнати
В бессонницу кофе себе налью, хоть ночь спустилась в мою комнату
Боюся вимовить "люблю", щоб того слова не злякати
Боюсь произнести "люблю", чтоб это слово не спугнуть
Це вік життя, чи почуття різниці в цих словах чимало!
Век жизни или чувство разница в этих словах немалая!
Я серцем ще не прочитав, що поглядом ти написала
Я сердцем ещё не прочитал, что взглядом ты мне написала
Ще не любов, але усе ж в душі так солодко і світло
Ещё не любовь, но всё же в душе так сладко и светло
Якась прояснена безмеж наповнила весняне тіло
Какая-то ясная бездна наполнила весеннее тело
Немов свічусь біля вікна і грію мрію карооку
Словно свечусь у окна и грею мечту кареглазую
Ще не любов, але вона уже, здається, за півкроку!
Ещё не любовь, но она уже, кажется, в полушаге!
Оманлива буває мить, слова бувають випадкові
Обманчива бывает миг, слова бывают случайны
Але як благодатно жить святим передчуттям любові
Но как благостно жить святым предчувствием любви
Тому малюю кров і ти на фоні синього туману
Поэтому рисую кровь и ты на фоне синего тумана
І знов зову тебе до мрій напівчужу, напівкохану
И снова зову тебя в мечты получужую, полулюбимую
Ще не любов, але усе ж в душі так солодко і світло
Ещё не любовь, но всё же в душе так сладко и светло
Якась прояснена без меж наповнила весняне тіло
Какая-то ясная бездна наполнила весеннее тело
Немов свічусь біля вікна і грію мрію карооку
Словно свечусь у окна и грею мечту кареглазую
Ще не любов, але вона уже, здається, за півкроку!
Ещё не любовь, но она уже, кажется, в полушаге!
Ще не любов, але усе ж в душі так солодко і світло
Ещё не любовь, но всё же в душе так сладко и светло
Якась прояснена без меж наповнила весняне тіло
Какая-то ясная бездна наполнила весеннее тело
Немов свічусь біля вікна і грію мрію карооку
Словно свечусь у окна и грею мечту кареглазую
Ще не любов, але вона уже, здається, за півкроку!
Ещё не любовь, но она уже, кажется, в полушаге!
Ще не любов, але вона уже, здається, за півкроку!
Ещё не любовь, но она уже, кажется, в полушаге!





Авторы: вадим крищенко, володимир домшинський


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.