Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Війна,
я
втоптую
берцями
глибоко
землю
і
кров
War,
I
tread
deep
into
the
earth
and
blood
with
my
boots
Вставай
побратиме,
вмирати
не
час
Rise,
brother,
it's
not
time
to
die
Війна,
хотіла
на
серці
поставити
чорне
тавро
War,
it
wanted
to
brand
my
heart
with
a
black
mark
Але
серце
країни,
б'ється
в
кожному
з
нас
But
the
heart
of
the
country
beats
in
each
of
us
Хто
з
тобою
прийшов
від
рук
твоїх
сам
і
загине
He
who
came
with
you
will
perish
by
your
own
hands,
my
love
Війна
ненавистю
озброєна,
чужих
життів
покроєна
War,
armed
with
hatred,
carved
from
the
lives
of
others
В
дитячих
снах
є
страх,
це
вона
— війна,
війна,
війна
In
children's
dreams
there
is
fear,
it
is
her
— war,
war,
war
Ми
нація
не
скорених,
борімося
— поборемо!
We
are
a
nation
of
unconquered,
we
fight
— we
will
overcome!
Щоб
цілий
світ
війни
не
зазнав
So
that
the
whole
world
does
not
experience
war
Війна,
ми
йдемо
по
полю
де
нині
криваві
жнива
War,
we
walk
across
the
field
where
the
bloody
harvest
is
now
Тут
небо
палає,
нічної
пори
Here
the
sky
burns
at
night
Війна,
під
шквалами
обстрілів
не
розібрати
слова
War,
under
the
barrage
of
shelling,
words
are
indistinguishable
Тільки
Бог
усе
знає,
і
все
бачить
згори
Only
God
knows
everything
and
sees
everything
from
above
Він
скаже:
кому
до
пекла,
кому
до
раю
He
will
say:
who
to
hell,
who
to
paradise
Війна
ненавистю
озброєна,
чужих
життів
покроєна
War,
armed
with
hatred,
carved
from
the
lives
of
others
В
дитячих
снах
є
страх,
це
вона
— війна,
війна,
війна
In
children's
dreams
there
is
fear,
it
is
her
— war,
war,
war
Ми
нація
не
скорених,
борімося
— поборемо!
We
are
a
nation
of
unconquered,
we
fight
— we
will
overcome!
Щоб
цілий
світ
війни
не
зазнав,
не
зазнав,
не
зазнав,
не
зазнав
So
that
the
whole
world
does
not
experience
war,
does
not
experience,
does
not
experience,
does
not
experience
Війна
залишить
на
віки,
кращих
в
небесних
військах
War
will
leave
forever,
the
best
in
the
heavenly
hosts
Та
перемога
за
нами,
і
вона
вже
близька,
і
вона
вже
близька
But
victory
is
ours,
and
it
is
already
close,
and
it
is
already
close
Війна
ненавистю
озброєна,
чужих
життів
покроєна
War,
armed
with
hatred,
carved
from
the
lives
of
others
В
дитячих
снах
є
страх,
це
вона
— війна,
війна,
війна
In
children's
dreams
there
is
fear,
it
is
her
— war,
war,
war
Ми
нація
не
скорених,
борімося
— поборемо!
We
are
a
nation
of
unconquered,
we
fight
— we
will
overcome!
Щоб
цілий
світ
війни
не
зазнав,
не
зазнав,
не
зазнав,
не
зазнав!
So
that
the
whole
world
does
not
experience
war,
does
not
experience,
does
not
experience,
does
not
experience!
(Війна!
Війна!
Війна)
(War!
War!
War)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: геннадій пугачов, діана гольде
Альбом
Війна
дата релиза
21-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.