Как Молоды Мы Были
Wie jung wir waren
Оглянись
незнакомый
прохожий
Schau
dich
um,
unbekannte
Passantin,
Мне
твой
взгляд
неподкупный
знаком
Dein
unbestechlicher
Blick
kommt
mir
bekannt
vor.
Может
я
это,
только
моложе
Vielleicht
bin
ich
das,
nur
jünger,
Не
всегда
мы
себя
узнаём
Nicht
immer
erkennen
wir
uns
selbst.
Ничто
на
земле
не
проходит
бесследно
Nichts
auf
der
Welt
vergeht
spurlos,
И
юность
ушедшая
всё
же
бессмертна
Und
die
vergangene
Jugend
ist
dennoch
unsterblich.
Как
молоды
мы
были,
как
молоды
мы
были
Wie
jung
wir
waren,
wie
jung
wir
waren,
Как
искренна
любили,
как
верили
в
себя
Wie
aufrichtig
wir
liebten,
wie
wir
an
uns
glaubten.
Нас
тогда
без
усмешек
встречали
Damals
wurden
wir
ohne
Spott
empfangen,
Все
цветы
на
дорогах
земли
Alle
Blumen
auf
den
Wegen
der
Welt.
Мы
друзей
за
ошибки
прощали
Wir
haben
Freunden
ihre
Fehler
verziehen,
Лишь
измены
простить
не
могли
Nur
Verrat
konnten
wir
nicht
verzeihen.
Ничто
на
земле
не
проходит
бесследно
Nichts
auf
der
Welt
vergeht
spurlos,
И
юность
ушедшая
всё
же
бессмертна
Und
die
vergangene
Jugend
ist
dennoch
unsterblich.
Как
молоды
мы
были,
как
молоды
мы
были
Wie
jung
wir
waren,
wie
jung
wir
waren,
Как
искренна
любили,
как
верили
в
себя
Wie
aufrichtig
wir
liebten,
wie
wir
an
uns
glaubten.
Первый
тайм
мы
уже
отыграли
Die
erste
Halbzeit
haben
wir
schon
gespielt
И
одно
лишь
сумели
понять
Und
nur
eines
haben
wir
verstanden:
Чтоб
тебя
на
земле
не
теряли
Damit
man
dich
auf
Erden
nicht
verliert,
Постарайся
себя
не
терять
Gib
dir
Mühe,
dich
selbst
nicht
zu
verlieren.
Ничто
на
земле
не
проходит
бесследно
Nichts
auf
der
Welt
vergeht
spurlos,
И
юность
ушедшая
всё
же
бессмертна
Und
die
vergangene
Jugend
ist
dennoch
unsterblich.
Как
молоды
мы
были,
как
молоды
мы
были
Wie
jung
wir
waren,
wie
jung
wir
waren,
Как
искренна
любили,
как
верили
в
себя
Wie
aufrichtig
wir
liebten,
wie
wir
an
uns
glaubten.
В
небесах
отгорели
зарницы
Am
Himmel
sind
die
Morgenröte
verglüht,
И
в
сердцах
утихает
гроза
Und
in
den
Herzen
legt
sich
der
Sturm.
Не
забыть
нам
любимые
лица
Wir
werden
die
geliebten
Gesichter
nicht
vergessen,
Не
забыть
нам
родные
глаза
Wir
werden
die
vertrauten
Augen
nicht
vergessen.
Ничто
на
земле
не
проходит
бесследно
Nichts
auf
der
Welt
vergeht
spurlos,
И
юность
ушедшая
всё
же
бессмертна
Und
die
vergangene
Jugend
ist
dennoch
unsterblich.
Как
молоды
мы
были,
как
молоды
мы
были
Wie
jung
wir
waren,
wie
jung
wir
waren,
Как
искренна
любили,
как
верили
в
себя
Wie
aufrichtig
wir
liebten,
wie
wir
an
uns
glaubten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.