Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ніч.
Коли
стихає
темний
зал,
в
темних
листах
плачуть
мелодії
Nacht.
Wenn
der
dunkle
Saal
verstummt,
weinen
Melodien
in
dunklen
Briefen.
Ця
ніч,
коли
я
все
вже
вам
сказав,
тануть
слова,
мареві
зоряні
Diese
Nacht,
wenn
ich
euch
schon
alles
gesagt
habe,
schmelzen
Worte,
sternengleiche
Visionen.
І
полетять
уривки
фраз,
щоб
зупинити
світ
на
мить
Und
Fragmente
von
Sätzen
fliegen
davon,
um
die
Welt
für
einen
Moment
anzuhalten.
Любов,
яка
єднає
нас
Die
Liebe,
die
uns
verbindet,
Відлунням
голосу
дзвенить
erklingt
als
Echo
meiner
Stimme.
Я
розділив
на
всіх
святу
любов
і
голос
свій
Ich
habe
die
heilige
Liebe
und
meine
Stimme
unter
allen
aufgeteilt.
Солодкі
сни
і
ніжний
гріх
у
полум'я
красивих
мрій
Süße
Träume
und
zarte
Sünde
im
Feuer
schöner
Träume.
Я
до
краплини
все
віддав
Ich
habe
alles
bis
auf
den
letzten
Tropfen
gegeben,
За
оплески
і
блиск
вогнів
für
Applaus
und
das
Funkeln
der
Lichter.
Я
часто
долю
обіймав
Ich
habe
oft
das
Schicksal
umarmt,
За
все,
що
голос
дав
мені
für
alles,
was
die
Stimme
mir
gab.
Що
дав
мені
Was
sie
mir
gab.
Біль
приходить
часто
у
житті,
наче
туман
чорної
заздрості
Schmerz
kommt
oft
im
Leben,
wie
der
Nebel
des
schwarzen
Neides.
Цей
біль,
що
застає
нас
в
самоті
карає
нас
за
хвилі
радості
Dieser
Schmerz,
der
uns
in
der
Einsamkeit
ereilt,
bestraft
uns
für
Momente
der
Freude.
Тому
я
знову
йду
до
вас
Deshalb
komme
ich
wieder
zu
euch,
Щоб
зупинити
світ
на
мить
um
die
Welt
für
einen
Moment
anzuhalten.
Любов
долає
біль
і
час
Liebe
überwindet
Schmerz
und
Zeit,
Якщо
у
голосі
звучить
wenn
sie
in
der
Stimme
erklingt.
Я
розділив,
я
розділив
на
всіх
святу
любов
і
голос
свій
Ich
habe
die
heilige
Liebe
und
meine
Stimme
unter
allen
aufgeteilt,
ich
habe
aufgeteilt.
Солодкі
сни
і
ніжний
гріх
у
полум'я
красивих
мрій
Süße
Träume
und
zarte
Sünde
im
Feuer
schöner
Träume.
Я
до
краплини
все
віддав
Ich
habe
alles
bis
auf
den
letzten
Tropfen
gegeben,
За
оплески
і
блиск
вогнів
für
Applaus
und
das
Funkeln
der
Lichter.
Я
часто
долю
обіймав
Ich
habe
oft
das
Schicksal
umarmt,
За
все,
що
голос
дав
мені
für
alles,
was
die
Stimme
mir
gab.
Що
дав
мені
Was
sie
mir
gab.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мага петр петрович, іво бобул бобул
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.