Ігор Кайдаш - Козак завірюха - перевод текста песни на немецкий

Козак завірюха - Ігор Кайдашперевод на немецкий




Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
(хто такий ваш?)
(Wer ist das?)
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
(а)
(Ah)
Хто такий цей?
Wer ist das?
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Не поняв
Verstehe nicht
К-к-к-козак завірюха
K-k-k-kosak Schneesturm
Зібравши яйця у хліву
Habe die Eier im Stall gesammelt
Топчу до ганку, кормлю свиню
Stampfe zur Veranda, füttere das Schwein
Палають дрова, гаряча піч
Das Feuer brennt, der Ofen ist heiß
Яєчня ціла ві-ічність
Rührei für die Ewigkeit
За порогами Дніпра
Jenseits der Stromschnellen des Dnipro
Полісся полісся степа кропива
Polesien, Polesien, Steppe, Brennnessel
Запанована земля
Beherrschtes Land
Кайдани кріпацтво вірші і тюрма
Fesseln, Leibeigenschaft, Gedichte und Gefängnis
За порогами Дніпра
Jenseits der Stromschnellen des Dnipro
Полісся полісся степа кропива
Polesien, Polesien, Steppe, Brennnessel
Запанована земля
Beherrschtes Land
Кайдани кріпацтво вірші і тюрма
Fesseln, Leibeigenschaft, Gedichte und Gefängnis
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
Шо ти як?
Wie geht's dir?
Тупак?
Tupac?
Нє
Nein
(хто такий ваш?)
(Wer ist das?)
Козак завірюха
Kosak Schneesturm
(А)
(Ah)
Хто такий цей козак завірюха
Wer ist dieser Kosak Schneesturm?
Не поняв
Verstehe nicht
К-к-к-козак завірюха
K-k-k-kosak Schneesturm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.