Ігор Кайдаш - моя юність - перевод текста песни на немецкий

моя юність - Ігор Кайдашперевод на немецкий




моя юність
Meine Jugend
Я втомився ховатися
Ich bin es müde, mich zu verstecken
За довгими перилами
Hinter langen Geländern
За посмішками милими
Hinter freundlichen Lächeln
Але зовсім не щирими
Aber ganz und gar nicht aufrichtig
Я ненавиджу світ
Ich hasse die Welt
Або світ ненавидить мене
Oder die Welt hasst mich
Хай пропадає все
Soll alles zugrunde gehen
Усіх зрівняє смерть
Der Tod macht alle gleich
Набридли звуки і слова
Ich habe die Geräusche und Worte satt
І шпалери на стінах
Und die Tapeten an den Wänden
Набридло що для тебе
Ich habe es satt, dass ich für dich
Я всього лише дитина
Nur ein Kind bin
Всередині якої
In dessen Inneren
Так багато почуттів
So viele Gefühle sind
Які вбиває гнів
Die von Wut getötet werden
Які вбиває гнів
Die von Wut getötet werden
Моя юність вже позаду
Meine Jugend ist schon vorbei
Але я ще не дорослий
Aber ich bin noch nicht erwachsen
Постійно чогось чекаю
Ich warte ständig auf etwas
Постійно ховаю сльози
Ich verstecke ständig meine Tränen
Моя юність спалахнула
Meine Jugend ist verglüht
Хай вітер попіл змите
Lass den Wind die Asche forttragen
Я від болю ляжу спати
Ich werde mich vor Schmerz schlafen legen
Та завтра ще гірший день
Doch morgen wird ein noch schlimmerer Tag
Моя юність вже позаду
Meine Jugend ist schon vorbei
Але я ще не дорослий
Aber ich bin noch nicht erwachsen
Постійно чогось чекаю
Ich warte ständig auf etwas
Постійно ховаю сльози
Ich verstecke ständig meine Tränen
Моя юність спалахнула
Meine Jugend ist verglüht
Хай вітер попіл змите
Lass den Wind die Asche forttragen
Я від болю ляжу спати
Ich werde mich vor Schmerz schlafen legen
Та завтра ще гірший день
Doch morgen wird ein noch schlimmerer Tag
Інколи падаю
Manchmal falle ich
Та не підіймаюся
Und stehe nicht mehr auf
Брудом захлинався
Ich erstickte am Schmutz
Та не помирав ніяк
Aber ich starb einfach nicht
Інколи хочеться
Manchmal möchte ich
Бачити як все зникає
Sehen, wie alles verschwindet
Те що завжди любив
Das, was ich immer geliebt habe
Ті кого я кохаю
Die, die ich liebe
Я розчинився в вітрі
Ich habe mich im Wind aufgelöst
Я розчинився в своїх думках
Ich habe mich in meinen Gedanken aufgelöst
Я розчинився бо вже
Ich habe mich aufgelöst, weil ich
Не можу так
Es nicht mehr ertragen kann
Моя юність вже позаду
Meine Jugend ist schon vorbei
Але я ще не дорослий
Aber ich bin noch nicht erwachsen
Постійно чогось чекаю
Ich warte ständig auf etwas
Постійно ховаю сльози
Ich verstecke ständig meine Tränen
Моя юність спалахнула
Meine Jugend ist verglüht
Хай вітер попіл змите
Lass den Wind die Asche forttragen
Я від болю ляжу спати
Ich werde mich vor Schmerz schlafen legen
Та завтра ще гірший день
Doch morgen wird ein noch schlimmerer Tag
Моя юність вже позаду
Meine Jugend ist schon vorbei
Але я ще не дорослий
Aber ich bin noch nicht erwachsen
Постійно чогось чекаю
Ich warte ständig auf etwas
Постійно ховаю сльози
Ich verstecke ständig meine Tränen
Моя юність спалахнула
Meine Jugend ist verglüht
Хай вітер попіл змите
Lass den Wind die Asche forttragen
Я від болю ляжу спати
Ich werde mich vor Schmerz schlafen legen
Та завтра ще гірший день
Doch morgen wird ein noch schlimmerer Tag





Авторы: ігор кайдаш


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.