Ігор Кайдаш - повстання - перевод текста песни на немецкий

повстання - Ігор Кайдашперевод на немецкий




повстання
Aufstand
Знову дежавю
Wieder ein Déjà-vu
Зникло все, що так люблю
Alles, was ich so liebe, ist verschwunden
Гроші марно витрачаю на непотрібну фігню
Ich verschwende Geld für unnützen Mist
Вся кімната, як смітник
Das ganze Zimmer ist wie eine Müllhalde
Дякую, що не смердить
Danke, dass es nicht stinkt
Як кротова нірка, крок у ліво
Wie ein Maulwurfsbau, ein Schritt nach links
І десь вкотре зник, так
Und wieder mal verschwunden, ja
Мої кроси сте-рті
Meine Sneaker sind abgenutzt
Руки біля сте-лі
Hände an der Decke
Кажеш припинити, підіймати пил даремно
Du sagst, ich soll aufhören, unnötig Staub aufzuwirbeln
Моє життя одне, і я танцюю, як востаннє
Mein Leben ist eins, und ich tanze, als wäre es das letzte Mal
Чую сильний гул, це мої кроси, чи повстання-я?
Ich höre ein lautes Dröhnen, sind es meine Sneaker oder ein Aufstand?
(Це мої кроси, чи повстання-я?)
(Sind es meine Sneaker oder ein Aufstand?)
(Мої кроси, чи повстання-я?)
(Meine Sneaker oder ein Aufstand?)
Включимо містморна, почекаєм п'ять хвилин
Schalten wir Mista Mörn ein, warten wir fünf Minuten
Час подумати, та відзнайти себе в купі квартир
Zeit zum Nachdenken und sich selbst in einem Haufen von Wohnungen zu finden
Повсюди дим, бо я палаю
Überall ist Rauch, weil ich brenne
І разом зі мною ти
Und zusammen mit mir, du auch
Налив опілля, аж до краю
Ich habe Opillia bis zum Rand eingeschenkt
Добре, що хоч не пролив
Gut, dass ich wenigstens nichts verschüttet habe
Повсюди дим
Überall Rauch
Я не знаю де мій дім
Ich weiß nicht, wo mein Zuhause ist
Я не знаю де підти
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
Сліпий давно
Lange blind
Хоч сто відсотків зір, сказав це лікар мій
Obwohl ich hundert Prozent Sehkraft habe, sagte mein Arzt
Цей час настав, сьогодні знаю, що робить
Diese Zeit ist gekommen, heute weiß ich, was zu tun ist
Пробач, сусіде дорогий, мій вихід тебе зараз пробуди-ить
Verzeih, lieber Nachbar, mein Ausgang wird dich jetzt aufwecken
Мої кроси сте-рті
Meine Sneaker sind abgenutzt
Руки біля сте-лі
Hände an der Decke
Кажеш припинити, підіймати пил даремно
Du sagst, ich soll aufhören, unnötig Staub aufzuwirbeln
Моє життя одне, і я танцюю, як востаннє
Mein Leben ist eins, und ich tanze, als wäre es das letzte Mal
Чую сильний гул, це мої кроси, чи повстання?
Ich höre ein lautes Dröhnen, sind es meine Sneaker oder ein Aufstand?
Я за-ли-ишусь тут
Ich bleibe hier
Доки не прийде смерть по мене
Bis der Tod mich holt
Вже всерівно на проблеми, бо
Probleme sind mir schon egal, denn
Моє життя одне, і я танцюю, як востаннє
Mein Leben ist eins, und ich tanze, als wäre es das letzte Mal
Чую сильний гул, це мої кроси чи повстання-я?
Ich höre ein lautes Dröhnen, sind es meine Sneaker oder ein Aufstand?
(Це мої кроси, чи повстання-я)
(Sind es meine Sneaker oder ein Aufstand?)





Авторы: ігор кайдаш


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.