Текст и перевод песни Інна Книжник - А на горі вітер віє
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
А на горі вітер віє
And the Wind Blows on the Mountain
А
на
горі
вітер
віє,
повіває
And
the
wind
blows
on
the
mountain,
it
blows
softly
А
на
горі
вітер
віє,
повіває
And
the
wind
blows
on
the
mountain,
it
blows
softly
Мене,
молоду,
та
й
козак
кохає
Me,
a
young
girl,
a
Cossack
loves
Мене,
молоду,
та
й
козак
кохає
Me,
a
young
girl,
a
Cossack
loves
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
Я
ж
йому
казала,
що
я
не
кохаю
I
told
him
that
I
don't
love
him
Я
ж
йому
казала,
що
я
не
кохаю
I
told
him
that
I
don't
love
him
Не
кохаю
тебе
— іди
геть,
бугаю
I
don't
love
you
- go
away,
you
big
oaf
Не
кохаю
тебе
— іди
геть,
бугаю
I
don't
love
you
- go
away,
you
big
oaf
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
Я
ж
йому
казала:
"Будем
цілуватись"
I
told
him:
"We'll
kiss"
Я
ж
йому
казала:
"Будем
цілуватись"
I
told
him:
"We'll
kiss"
А
він
це
почув,
та
й
почав
стидатись
And
he
heard
that,
and
started
to
feel
shy
А
він
це
почув,
та
й
почав
стидатись
And
he
heard
that,
and
started
to
feel
shy
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
Я
ж
йому
казала:
"Ляжем
під
вербою"
I
told
him:
"We'll
lie
down
under
the
willow
tree"
Я
ж
йому
казала:
"Ляжем
під
вербою"
I
told
him:
"We'll
lie
down
under
the
willow
tree"
А
він
і
злякавсь,
крутить
головою
And
he
got
scared
and
started
shaking
his
head
А
він
і
злякавсь,
крутить
головою
And
he
got
scared
and
started
shaking
his
head
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
Не
піду
за
тебе
нізащо,
нізащо
I
won't
marry
you
for
anything,
for
anything
Не
піду
за
тебе
нізащо,
нізащо
I
won't
marry
you
for
anything,
for
anything
Кому
ж
ти
потрібне,
отаке
ледащо?
Who
needs
you,
such
a
lazybones?
Кому
ж
ти
потрібне,
отаке
ледащо?
Who
needs
you,
such
a
lazybones?
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
А
на
горі
вітер
віє
And
the
wind
blows
on
the
mountain
А
за
мною
хлопець
мліє
And
a
young
man
sighs
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tetyana Kostyuk-avgustinovich
Альбом
Гуляю я
дата релиза
09-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.