Текст и перевод песни Інна Книжник - Любив мене мужичок
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Любив мене мужичок
A Peasant Loved Me
Любив
мене
мужичок,
хотів
мене
брати
A
peasant
loved
me,
wanted
to
marry
me
Купив
мені
новий
серп,
щоб
я
ішла
жати
Bought
me
a
new
sickle,
so
I
would
go
reap
Купив
мені
новий
серп,
щоб
я
ішла
жати
Bought
me
a
new
sickle,
so
I
would
go
reap
А
я
серп
узяла,
кинула
за
руку
But
I
took
the
sickle,
threw
it
away
Я
у
батька
не
жала
і
в
тебе
не
буду
I
didn't
reap
at
my
father's,
and
I
won't
reap
at
yours
Я
у
батька
не
жала
і
в
тебе
не
буду
I
didn't
reap
at
my
father's,
and
I
won't
reap
at
yours
Ой
ти
знав,
нащо
брав
мене,
невеличку
Oh,
you
knew
why
you
took
me,
small
as
I
am
Мене
мати
годувала
як
перепеличку
My
mother
fed
me
like
a
little
quail
Мене
мати
годувала
як
перепеличку
My
mother
fed
me
like
a
little
quail
Ой
ти
знав,
нащо
брав,
я
не
вмію
жати
Oh,
you
knew
why
you
took
me,
I
don't
know
how
to
reap
Надуй
мені
холодок
— я
буду
лежати
Make
me
some
shade
— I'll
lie
down
Надуй
мені
холодок
— я
буду
лежати
Make
me
some
shade
— I'll
lie
down
Ой
ти
знав,
нащо
брав,
не
вмію
косити
Oh,
you
knew
why
you
took
me,
I
don't
know
how
to
mow
Як
не
стане
у
нас
хліба,
мусимо
просити
If
we
run
out
of
bread,
we'll
have
to
beg
Як
не
стане
у
нас
хліба,
мусимо
просити
If
we
run
out
of
bread,
we'll
have
to
beg
Ой
ти
знав,
нащо
брав,
не
вмію
полоти
Oh,
you
knew
why
you
took
me,
I
don't
know
how
to
weed
До
пісень
я
хоч
куди,
та
не
до
роботи
I'm
good
for
songs,
but
not
for
work
До
пісень
я
хоч
куди,
та
не
до
роботи
I'm
good
for
songs,
but
not
for
work
Ой
ти
знав,
нащо
брав
міщаночку
з
міста
Oh,
you
knew
why
you
took
a
city
girl
from
the
city
Я
не
їла
й
не
їстиму
гречаного
тіста
I
haven't
eaten
and
won't
eat
buckwheat
dough
Я
не
їла
й
не
їстиму
гречаного
тіста
I
haven't
eaten
and
won't
eat
buckwheat
dough
Ой,
червоний
бурячок,
зеленая
гичка
Oh,
red
beetroot,
green
leaves
Кинув
мене
мужичок,
хоч
я
невеличка
The
peasant
left
me,
though
I'm
small
Кинув
мене
мужичок,
хоч
я
невеличка
The
peasant
left
me,
though
I'm
small
Любив
мене
мужичок,
хотів
мене
брати
A
peasant
loved
me,
wanted
to
marry
me
Купив
мені
новий
серп,
щоб
я
ішла
жати
Bought
me
a
new
sickle,
so
I
would
go
reap
Купив
мені
новий
серп,
щоб
я
ішла
жати
Bought
me
a
new
sickle,
so
I
would
go
reap
А
я
серп
узяла,
кинула
за
руку
But
I
took
the
sickle,
threw
it
away
Я
у
батька
не
жала
і
в
тебе
не
буду
I
didn't
reap
at
my
father's,
and
I
won't
reap
at
yours
Я
у
батька
не
жала
і
в
тебе
не
буду
I
didn't
reap
at
my
father's,
and
I
won't
reap
at
yours
Ой
ти
знав,
нащо
брав
мене,
невеличку
Oh,
you
knew
why
you
took
me,
small
as
I
am
Мене
мати
годувала
як
перепеличку
My
mother
fed
me
like
a
little
quail
Мене
мати
годувала
як
перепеличку
My
mother
fed
me
like
a
little
quail
Ой
ти
знав,
нащо
брав,
я
не
вмію
жати
Oh,
you
knew
why
you
took
me,
I
don't
know
how
to
reap
Надуй
мені
холодок
— я
буду
лежати
Make
me
some
shade
— I'll
lie
down
Надуй
мені
холодок
— я
буду
лежати
Make
me
some
shade
— I'll
lie
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и народные слова музыка, олександр коломієць
Альбом
Гуляю я
дата релиза
09-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.