Текст и перевод песни Ірина Білик - Снег
Почему
так
жесток
снег,
-
Why
is
the
snow
so
cruel,
Оставляет
твои
следы?
Leaving
your
traces
behind?
И
по
кругу
зачем
бег,
And
why
this
endless
run,
И
бежишь
от
меня
ты?
As
you
flee
from
me,
unkind?
Не
даёт
до
утра
спать,
It
keeps
me
awake
till
dawn,
Снег
растаявший
- он
вода,
Melted
snow,
it
turns
to
rain,
Ты
одно
только
должен
знать
-
One
thing
you
must
always
know
-
Я
люблю
тебя
навсегда.
My
love
for
you
will
forever
remain.
Не
даёт
до
утра
спать,
It
keeps
me
awake
till
dawn,
Снег
растаявший
- он
вода,
Melted
snow,
it
turns
to
rain,
Ты
одно
только
должен
знать
-
One
thing
you
must
always
know
-
Я
люблю
тебя
навсегда.
My
love
for
you
will
forever
remain.
Почему
голоса
звёзд
Why
are
the
voices
of
stars
В
полумраке
едва
слышны,
Barely
heard
in
the
dim
light,
Ветер
слёзы
дождя
принёс,
The
wind
brought
tears
of
rain
from
afar,
Только
слёзы
мне
не
нужны...
But
tears
are
not
what
I
need
tonight...
Разучилась
смотреть
вдаль,
I've
forgotten
how
to
gaze
into
the
distance,
Разучилась
считать
до
ста,
Forgotten
how
to
count
to
a
hundred,
Разучилась
любить
февраль,
-
Forgotten
how
to
love
February,
Он
украл
тебя
навсегда.
It
stole
you
away,
forever
hindered.
Разучилась
смотреть
вдаль,
I've
forgotten
how
to
gaze
into
the
distance,
Разучилась
считать
до
ста,
Forgotten
how
to
count
to
a
hundred,
Разучилась
любить
февраль,
-
Forgotten
how
to
love
February,
Он
украл
тебя
навсегда.
It
stole
you
away,
forever
hindered.
Расстаются,
когда
ложь,
People
part
when
there
are
lies,
Засыпают,
когда
тьма.
Fall
asleep
when
darkness
descends.
И
по
телу,
когда
дрожь
-
And
when
shivers
run
through
our
bodies,
Нас
решают
сводить
с
ума.
They
decide
to
drive
us
round
the
bend.
Если
хочешь
идти
- иди,
If
you
want
to
leave,
then
go,
Если
хочешь
забыть
- забудь,
If
you
want
to
forget,
then
erase,
Только
знай,
что
в
конце
пути
But
know
that
at
the
end
of
this
road
Ничего
уже
не
вернуть.
Nothing
can
be
brought
back
to
this
place.
Если
хочешь
идти
- иди,
If
you
want
to
leave,
then
go,
Если
хочешь
забыть
- забудь,
If
you
want
to
forget,
then
erase,
Только
знай,
что
в
конце
пути
But
know
that
at
the
end
of
this
road
Никого
уже
не
вернуть.
No
one
can
be
brought
back
to
this
place.
Никого
уже
не
вернуть.
No
one
can
be
brought
back
to
this
place.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.