Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Твій
аванс,
немов
останій
шанс
Dein
Vorschuss,
wie
eine
letzte
Chance
Я
знаю
точно,
як
зігріти
роль
Ich
weiß
genau,
wie
ich
die
Rolle
zum
Leben
erwecke
Це
палац,
малесенький
нюанс
Das
ist
ein
Palast,
eine
kleine
Nuance
Я
— королева,
а
ти
є
мій
король
Ich
bin
die
Königin,
und
du
bist
mein
König
Я
хочу
пристрасті,
багато
ніжності
Ich
will
Leidenschaft,
viel
Zärtlichkeit
Ніби
ти,
як
море,
море
Als
wärst
du
wie
das
Meer,
das
Meer
Ласкає
хвилями,
лякає
милями,
але
я
Streichelt
mit
Wellen,
schreckt
mit
Meilen,
aber
ich
Розпалю
вогонь
сильніше
сонця
Entfache
ein
Feuer,
stärker
als
die
Sonne
Пий
з
моїх
долонь
життя
води
Trink
aus
meinen
Händen
das
Wasser
des
Lebens
Я
знайду
пароль
до
твого
серця
Ich
werde
das
Passwort
zu
deinem
Herzen
finden
Тільки
не
дозволь
мені
піти
Nur
lass
mich
nicht
gehen
Твій
дзвінок,
як
бонусний
квиток
Dein
Anruf,
wie
ein
Bonusticket
І
ніжний
голос
прошепоче
знов
Und
eine
sanfte
Stimme
wird
wieder
flüstern
На
замок
закрию
серця
ток
Ich
schließe
mein
Herz
unter
Verschluss
Лише
для
нас
придумали
любов
Nur
für
uns
wurde
die
Liebe
erfunden
Я
хочу
пристрасті,
багато
ніжності
Ich
will
Leidenschaft,
viel
Zärtlichkeit
Ніби
ти,
як
море,
море
Als
wärst
du
wie
das
Meer,
das
Meer
Ласкає
хвилями,
лякає
милями,
але
я
(але
я)
Streichelt
mit
Wellen,
schreckt
mit
Meilen,
aber
ich
(aber
ich)
Розпалю
вогонь
сильніше
сонця
Entfache
ein
Feuer,
stärker
als
die
Sonne
Пий
з
моїх
долонь
життя
води
Trink
aus
meinen
Händen
das
Wasser
des
Lebens
Я
знайду
пароль
до
твого
серця
Ich
werde
das
Passwort
zu
deinem
Herzen
finden
Тільки
не
дозволь
мені
піти
Nur
lass
mich
nicht
gehen
Розпалю
вогонь
сильніше
сонця
Entfache
ein
Feuer,
stärker
als
die
Sonne
Пий
з
моїх
долонь
життя
води
Trink
aus
meinen
Händen
das
Wasser
des
Lebens
Я
знайду
пароль
до
твого
серця
Ich
werde
das
Passwort
zu
deinem
Herzen
finden
Тільки
не
дозволь
мені
піти
Nur
lass
mich
nicht
gehen
Тільки
ти,
тільки
ти
Nur
du,
nur
du
Тільки
ти,
тільки
ти
Nur
du,
nur
du
Тільки
ти,
тільки
ти
Nur
du,
nur
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: і. федишин
Альбом
Пароль
дата релиза
20-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.