Текст и перевод песни Ірина Федишин - Розстріляна весна (Буча)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Розстріляна весна (Буча)
Executed Spring (Bucha)
Здригнувся
світ
це
біль
пекуча
The
world
shuddered,
this
burning
pain
Мов
на
хресті
розп'ята
Буча
Like
Bucha
crucified
on
the
cross
Немає
сонця
тільки
ночі
There
is
no
sun,
only
nights
Нема
життя
закриті
очі
There
is
no
life,
eyes
closed
tight
Нема
весни
її
спалили
There
is
no
spring,
they
burned
it
down
Ні
це
не
сни
їх
взяли
й
вбили
These
are
not
dreams,
they
were
taken
and
killed
in
town
Бо
їх
вина
що
українці
Their
only
guilt
was
being
Ukrainian
Це
41-ший
фашисти
німці
This
is
'41,
fascists,
Germans
again
Розстріляна
весна
Executed
spring
Розстріляні
мрії
Executed
dreams
І
стогне
від
болю
земля
And
the
earth
groans
in
pain
В
моїй
Україні
In
my
Ukraine
Розстріляна
весна
Executed
spring
Розстріляні
мрії
Executed
dreams
І
стогне
від
болю
земля
And
the
earth
groans
in
pain
В
моїй
Україні
In
my
Ukraine
До
Бога
хочеться
кричати
I
want
to
cry
out
to
God
І
битись
в
груди
не
мовчати
And
beat
my
chest,
not
be
silent,
not
nod
Але
і
ти
був
на
хресті
But
you
too
were
on
the
cross,
my
friend
Зв'язали
руки
теж
тобі
Your
hands
were
tied
as
well,
until
the
end
Сміялись,
били
і
плювали
They
laughed,
they
beat,
they
spat
on
you,
my
dear
І
одіж
твою
роздирали
And
tore
your
clothes,
instilled
such
fear
Хоч
мав
ти
силу
всю
могучу
Though
you
had
all
the
mighty
power
Згадай
Ісусе
нашу
Бучу
Remember
Jesus,
our
Bucha,
this
dark
hour
Поглянь
на
свіжі
ще
могили
Look
at
the
fresh
graves
in
the
ground
Одне
прошу
подай
нам
сили
I
ask
for
one
thing,
give
us
strength
profound
Вже
не
питаюся
чому
I
no
longer
ask
why
it's
so
Лиш
зупини
оцю
війну
Just
stop
this
war,
let
peace
flow
Розстріляна
весна
Executed
spring
Розстріляні
мрії
Executed
dreams
І
стогне
від
болю
земля
And
the
earth
groans
in
pain
В
моїй
Україні
In
my
Ukraine
Розстріляна
весна
Executed
spring
Розстріляні
мрії
Executed
dreams
І
стогне
від
болю
земля
And
the
earth
groans
in
pain
В
моїй
Україні
In
my
Ukraine
Пробач,
до
зла
ми
стали
спішні
Forgive
us,
we've
become
too
hasty
towards
evil
І
визнаєм
що
ми
є
грішні
And
we
confess
that
we
are
sinful
Помилуй
Боже
ще
хоч
раз
Have
mercy,
God,
one
more
time,
we
pray
Помилуй
нас
помилуй
нас
Have
mercy
on
us,
have
mercy
on
us,
every
day
Здригнувся
світ
що
кров
текуча
The
world
shuddered,
seeing
the
flowing
blood
Побачив
світ
розп'ята
Буча
The
world
saw
Bucha
crucified,
misunderstood
Весна
розстріляна
і
мрія
Spring
executed,
and
dreams
too,
all
gone
Побачив
світ
яка
Росія
The
world
saw
what
Russia
has
done
Розстріляна
весна
(pозстріляна
весна)
Executed
spring
(executed
spring)
Розстріляні
мрії
(pозстріляні
мрії)
Executed
dreams
(executed
dreams)
І
стогне
від
болю
земля
(І
стогне
від
болю
земля)
And
the
earth
groans
in
pain
(And
the
earth
groans
in
pain)
В
моїй
Україні
(в
моїй
Україні)
In
my
Ukraine
(in
my
Ukraine)
Розстріляна
весна
(pозстріляна
весна)
Executed
spring
(executed
spring)
Розстріляні
мрії
(pозстріляні
мрії)
Executed
dreams
(executed
dreams)
І
стогне
від
болю
земля
(І
стогне
від
болю
земля)
And
the
earth
groans
in
pain
(And
the
earth
groans
in
pain)
В
моїй
Україні
(в
моїй
Україні)
In
my
Ukraine
(in
my
Ukraine)
В
моїй
Україні
In
my
Ukraine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: човник ірина петрівна, петро половко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.