Текст и перевод песни Ірина Федишин - Чорні очка
"Чорні
очка,
чорні
очка,
як
терен,
"Black
glasses,
black
glasses,
like
a
thorn,
Чорні
очка,
як
терен,
як
терен,
як
терен.
Black
glasses,
like
a
thorn,
like
a
thorn,
like
a
thorn.
Коли
ми
ся
поберем,
поберем?"
When
will
we
get
married,
get
married?"
"Поберемся,
поберемся
в
неділю,
"We'll
get
married,
we'll
get
married
on
Sunday,
Поберемся
в
неділю,
в
неділю,
в
неділю,
We'll
get
married
on
Sunday,
on
Sunday,
on
Sunday,
Маю
в
Бога
надію,
надію".
I
have
faith,
hope
in
God,
hope."
"Куди
ж
мене,
куди
ж
мене
поведеш?
"Where
will
you
take
me,
where
will
you
take
me?
Куди
ж
мене
поведеш,
поведеш,
поведеш,
Where
will
you
take
me,
take
me,
take
me,
Коли
хати
не
маєш,
не
маєш?"
When
you
don't
have
a
home,
you
don't
have
it?"
"Поведу
тя,
поведу
тя
в
чужую,
"I'll
take
you,
I'll
take
you
to
a
stranger's,
Поведу
тя
в
чужую,
в
чужую,
в
чужую,
I'll
take
you
to
a
stranger's,
to
a
stranger's,
to
a
stranger's,
Поки
свою
збудую,
збудую".
Until
I
build
my
own,
I'll
build
it."
"Постав
хату,
постав
хату
з
лободи,
"Build
a
house,
build
a
house
out
of
weeds,
Постав
хату
з
лободи,
з
лободи,
з
лободи,
Build
a
house
out
of
weeds,
out
of
weeds,
out
of
weeds,
А
в
чужую
не
веди,
не
веди!
And
don't
take
me
to
a
stranger's,
don't
take
me!"
Чужа
хата,
чужа
хата
такая,
Stranger's
house,
stranger's
house
is
like
this,
Чужа
хата
такая,
такая,
такая,
Stranger's
house
is
like
this,
like
this,
like
this,
Як
свекруха
лихая,
лихая.
Like
a
wicked
mother-in-law,
wicked.
Хоч
не
лає,
хоч
не
лає,
та
бурчить,
Although
she
doesn't
scold,
although
she
doesn't
scold,
she
grumbles,
Хоч
не
лає,
та
бурчить,
та
бурчить,
та
бурчить,
Although
she
doesn't
scold,
she
grumbles,
she
grumbles,
she
grumbles,
А
все
ж
вона
не
мовчить,
не
мовчить".
But
still
she
doesn't
keep
quiet,
she
doesn't
keep
quiet."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: народ.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.