В моей голове
In meinem Kopf
Забываю:
кто
я,
где
и
с
кем
Ich
vergesse:
wer
ich
bin,
wo
und
mit
wem
Столько
плохих
мыслей
в
моей
голове
So
viele
schlechte
Gedanken
in
meinem
Kopf
Попытался
не
закрываться
от
всех
Ich
habe
versucht,
mich
nicht
von
allen
zu
verschließen
Не
хватит
слов,
чтобы
передать
это
Es
gibt
nicht
genug
Worte,
um
das
zu
vermitteln
Забываю:
кто
я,
где
и
с
кем
Ich
vergesse:
wer
ich
bin,
wo
und
mit
wem
Столько
плохих
мыслей
в
моей
голове
So
viele
schlechte
Gedanken
in
meinem
Kopf
Попытался
не
закрываться
от
всех
Ich
habe
versucht,
mich
nicht
von
allen
zu
verschließen
Не
хватит
слов,
чтобы
передать
это
Es
gibt
nicht
genug
Worte,
um
das
zu
vermitteln
Я
не
знаю
в
чём
дело
(Я
не
знаю
в
чём
дело)
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist
(Ich
weiß
nicht,
was
los
ist)
Я
не
знаю
кому
верить
(Я
не
знаю
кому
верить)
Ich
weiß
nicht,
wem
ich
glauben
soll
(Ich
weiß
nicht,
wem
ich
glauben
soll)
Донимают
проблемы
(Донимают
проблемы)
Probleme
plagen
mich
(Probleme
plagen
mich)
Да,
я
снова
нетрезвый
(А-а-а)
Ja,
ich
bin
wieder
betrunken
(A-a-a)
Забываюсь,
я
весь
в
работе
Ich
vergesse
mich,
bin
ganz
in
meiner
Arbeit
Всё
ещё
курю
без
остановки
Ich
rauche
immer
noch
ohne
Unterbrechung
Знаю,
что
это
плохо,
но
мне
поможет
Ich
weiß,
dass
es
schlecht
ist,
aber
es
wird
mir
helfen
Знаю,
что
это
плохо,
да,
я
испорчен
Ich
weiß,
dass
es
schlecht
ist,
ja,
ich
bin
verdorben
Теперь
я
сам
с
собой
наедине
Jetzt
bin
ich
mit
mir
allein
Не
выхожу
с
дома,
закрыл
дверь
Ich
gehe
nicht
aus
dem
Haus,
habe
die
Tür
geschlossen
В
последнее
время
отвернулось
так
много
людей
In
letzter
Zeit
haben
sich
so
viele
Leute
abgewandt
Они
думают,
что
слабый,
но
я
только
стал
сильней
Sie
denken,
ich
bin
schwach,
aber
ich
bin
nur
stärker
geworden
Раньше
был
в
тепле,
сейчас
в
холоде-е
Früher
war
ich
in
der
Wärme,
jetzt
in
der
Kälte
Раньше
веселей,
сейчас
похую-ю
Früher
war
es
lustiger,
jetzt
ist
es
mir
egal
Забываю:
кто
я,
где
и
с
кем
Ich
vergesse:
wer
ich
bin,
wo
und
mit
wem
Столько
плохих
мыслей
в
моей
голове
So
viele
schlechte
Gedanken
in
meinem
Kopf
Попытался
не
закрываться
от
всех
Ich
habe
versucht,
mich
nicht
von
allen
zu
verschließen
Не
хватит
слов,
чтобы
передать
э-это
Es
gibt
nicht
genug
Worte,
um
das
zu
vermitteln
Забываю:
кто
я,
где
и
с
кем
Ich
vergesse:
wer
ich
bin,
wo
und
mit
wem
Столько
плохих
мыслей
в
моей
голове
So
viele
schlechte
Gedanken
in
meinem
Kopf
Попытался
не
закрываться
от
всех
Ich
habe
versucht,
mich
nicht
von
allen
zu
verschließen
Не
хватит
слов,
чтобы
передать
это
Es
gibt
nicht
genug
Worte,
um
das
zu
vermitteln
Забываю:
кто
я,
где
и
с
кем
Ich
vergesse:
wer
ich
bin,
wo
und
mit
wem
Кем-кем-кем-кем
Wem-wem-wem-wem
Попытался
не
закрываться
от
всех
Ich
habe
versucht,
mich
nicht
von
allen
zu
verschließen
Всех-всех-всех-всех
Allen-allen-allen-allen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: даниил бондарев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.