Текст песни и перевод на английский АДЛИН - Враг
Зачитаю
словно
я
безбашенный
мудак
Rapping
like
a
reckless
moron
Что
с
тобою
не
так
What's
wrong
with
you?
Я
тебе
не
враг
I'm
not
your
foe.
Оставаясь
в
стороне,
смотрела
на
меня
You
stood
on
the
sidelines,
watching
me,
За
спиною
пиздёж
Gossiping
behind
my
back.
Но
я
не
страдал
But
it
didn't
bother
me.
Зачитаю
словно
я
безбашенный
мудак
Rapping
like
a
reckless
moron
Что
с
тобою
не
так
What's
wrong
with
you?
Я
тебе
не
враг
I'm
not
your
foe.
Оставаясь
в
стороне,
смотрела
на
меня
You
stood
on
the
sidelines,
watching
me,
За
спиною
пиздёж
Gossiping
behind
my
back.
Но
я
не
страдал
But
it
didn't
bother
me.
Hey,
baby,
да
как
же
так
Hey,
baby,
how
could
you
do
this?
Кто-то
насолил
нам
очень,
надо
бы
узнать
Someone's
really
hurt
us,
we
need
to
find
out
who.
Всё
заранее
известно
It's
all
so
predictable.
Начинаешь
отрицать
You
start
to
deny
it,
Чтобы
не
случилось
буду
рад
тебя
обнять
Hoping
to
avoid
my
welcoming
embrace.
У
меня
характер
не
такой
чтобы
пиздеть
I'm
not
the
kind
of
guy
who
lies,
who
talks
shit.
Мои
треки
слушая
— идешь
рыдать
в
постель
When
you
listen
to
my
tracks,
you
go
and
cry
yourself
to
sleep.
Тебе
вроде
похуй,
сделав
пальцами
окей
You
pretend
not
to
care,
flashing
me
the
okay
sign
with
your
fingers.
Ругань
бесполезная
— ты
быстро
вышла
в
дверь
It's
pointless
to
argue;
you
stormed
out
the
door.
Зачитаю
словно
я
безбашенный
мудак
Rapping
like
a
reckless
moron
Что
с
тобою
не
так
What's
wrong
with
you?
Я
тебе
не
враг
I'm
not
your
foe.
Оставаясь
в
стороне,
смотрела
на
меня
You
stood
on
the
sidelines,
watching
me,
За
спиною
пиздёж
Gossiping
behind
my
back.
Но
я
не
страдал
But
it
didn't
bother
me.
Зачитаю
словно
я
безбашенный
мудак
Rapping
like
a
reckless
moron
Что
с
тобою
не
так
What's
wrong
with
you?
Я
тебе
не
враг
I'm
not
your
foe.
Оставаясь
в
стороне,
смотрела
на
меня
You
stood
on
the
sidelines,
watching
me,
За
спиною
пиздёж
Gossiping
behind
my
back.
Но
я
не
страдал
But
it
didn't
bother
me.
Не
смотря
ни
на
что,
я
буду
рядом
No
matter
what,
I'll
be
there
for
you,
Даже
если
будешь
смотреть
косым
взглядом
Even
if
you
keep
giving
me
the
evil
eye.
Не
врубаем,
почему
так
плохо
We
don't
understand
why
things
are
so
bad.
Я
целую
тебя,
сзади
чей-то
хохот
I
kiss
you,
and
someone
laughs
behind
us.
Нам
так
всё
равно
We
don't
care.
Мысли
без
подвоха
Our
thoughts
are
pure,
А
внутри
тепло
And
there's
warmth
inside,
С
каждым
новым
вздохом
With
every
new
breath.
Вскоре
в
голове
моей
закончится
пиздец
Soon,
the
madness
in
my
head
will
end,
Этот
brainstorm
This
brainstorm.
Заставляет
думать,
что
конец
очень
близок
It
makes
me
think
that
the
end
is
near,
Угрожающим
эскизом
In
threatening
strokes.
С
ног
до
головы,
мой
организм
пронизан
My
body
is
riddled
with
anxiety,
from
head
to
toe.
Зачитаю
словно
я
безбашенный
мудак
Rapping
like
a
reckless
moron
Что
с
тобою
не
так
What's
wrong
with
you?
Я
тебе
не
враг
I'm
not
your
foe.
Оставаясь
в
стороне,
смотрела
на
меня
You
stood
on
the
sidelines,
watching
me,
За
спиною
пиздёж
Gossiping
behind
my
back.
Но
я
не
страдал
But
it
didn't
bother
me.
Зачитаю
словно
я
безбашенный
мудак
Rapping
like
a
reckless
moron
Что
с
тобою
не
так
What's
wrong
with
you?
Я
тебе
не
враг
I'm
not
your
foe.
Оставаясь
в
стороне,
смотрела
на
меня
You
stood
on
the
sidelines,
watching
me,
За
спиною
пиздёж
Gossiping
behind
my
back.
Но
я
не
страдал
But
it
didn't
bother
me.
Я
зачитал
как
безбашенный
мудак
I
rapped
like
a
reckless
moron,
Ты
вышла
в
дверь
и
показала
fak,
но
You
stormed
out
and
flipped
me
the
bird,
but
Не
растерялся,
ведь
без
тебя
никак
I
didn't
lose
my
cool,
because
I
can't
live
without
you.
В
моей
голове
этот
вечный
бардак
My
mind
is
a
constant
mess.
Путаюсь
там
где
это
нереаль
I'm
struggling
where
it's
impossible,
Мучаюсь
постепенно
понимая
Slowly
coming
to
terms
with
the
fact
Что
когда
ты
здесь
и
прямо
сейчас
That
when
you're
here,
right
now
with
me,
Горят
огни
у
наших
глаз
Our
eyes
light
up.
Я
не
перестану
твердить
I'll
never
stop
saying
it:
Что
я
не
злодей
и
не
враг
I'm
not
a
villain
or
a
foe,
Просто
дурак
Just
an
idiot,
Что
любит
тебя,
оу
да
Who
loves
you,
oh
yes.
Я
не
забуду
тот
миг
I'll
never
forget
that
moment,
Когда
увидел
твой
силуэт
When
I
saw
your
figure
in
the
distance.
В
далеке,
нить
A
thread
in
the
distance,
Крепкая
нить
и
её
уже
не
порвать
A
strong
thread
that
can
never
be
broken.
И
её
уже
не
порвать,
и
её
уже
не
порвать
And
it
can
never
be
broken,
and
it
can
never
be
broken
Я
тебе
не
враг,
я
тебе
не
враг
I'm
not
your
foe,
I'm
not
your
foe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: адлин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.