Текст и перевод песни АДЛИН - Сон
Надеюсь
это
сон,
где
мы
с
тобой
вдвоём
I
hope
this
is
a
dream,
where
we
are
together
И
больше
никого
не
будет
среди
этих
ссор
And
no
one
else
will
be
among
these
quarrels
Мы
всё
вернули,
почему
я
смотрю
на
повтор?
We
got
it
all
back,
why
am
I
looking
at
a
replay?
Всего
того,
что
видел
раньше,
что
я
видел
"До"
Everything
I
saw
before,
everything
I
saw
"Before"
Давай
останемся
никем
- напишу
среди
ночи
Let's
stay
nobody
- I'll
write
in
the
middle
of
the
night
В
голове
столько
проблем,
плюсом
ещё
одиночество
There
are
so
many
problems
in
my
head,
plus
loneliness
Дым
от
едких
сигарет
больше
не
вызовет
слёз
The
smoke
from
acrid
cigarettes
will
no
longer
bring
tears
Летим
вниз
по
ментальной
лестнице,
когда
будет
рост?
We're
flying
down
the
mental
staircase,
when
will
there
be
growth?
Я
снова
в
комнате
один
I'm
alone
in
the
room
again
Что-то
болит
изнутри
Something
hurts
inside
Больше
никаких
"извини"
No
more
"sorry"
Прощай
(bye-bye)
Goodbye
(bye-bye)
Я
всё
так
же
для
тебя,
как
призрак
I'm
still
like
a
ghost
to
you
Ничего
не
изменилось
Nothing
has
changed
Но
почему
не
поменялась
и
ты
(и
ты)
But
why
haven't
you
changed
either
(either)
Don't
kill
my
vibe
(vibe)
Don't
kill
my
vibe
(vibe)
Так
устал
терять
себя
заново
и
искать
(yeah!)
I'm
so
tired
of
losing
myself
again
and
again
(yeah!)
Хватит
меня
от
себя
отталкивать
опять
(эй)
Stop
pushing
me
away
again
(hey)
Хватит
играть
со
мной
Stop
playing
with
me
Хотел
быть
рядом,
но
ты
проиграла
всё
I
wanted
to
be
near
you,
but
you
lost
everything
Надеюсь
это
сон,
где
мы
с
тобой
вдвоём
I
hope
this
is
a
dream,
where
we
are
together
И
больше
никого
не
будет
среди
этих
ссор
And
no
one
else
will
be
among
these
quarrels
Мы
всё
вернули,
почему
я
смотрю
на
повтор?
We
got
it
all
back,
why
am
I
looking
at
a
replay?
Всего
того,
что
видел
раньше,
что
я
видел
"До"
Everything
I
saw
before,
everything
I
saw
"Before"
Давай
останемся
никем
- напишу
среди
ночи
Let's
stay
nobody
- I'll
write
in
the
middle
of
the
night
В
голове
столько
проблем,
плюсом
ещё
одиночество
There
are
so
many
problems
in
my
head,
plus
loneliness
Дым
от
едких
сигарет
больше
не
вызовет
слёз
The
smoke
from
acrid
cigarettes
will
no
longer
bring
tears
Летим
вниз
по
ментальной
лестнице,
когда
будет
рост?
We're
flying
down
the
mental
staircase,
when
will
there
be
growth?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: адлин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.