Свет (Speed Up)
Licht (Speed Up)
Я
танцую
у
тебя,
у
тебя
температура
Ich
tanze
bei
dir,
bei
dir
ist
Temperatur
У
тебя
температура
тела-тела
моего
Bei
dir
ist
Temperatur
meines
Körpers-Körpers
Я
танцую
у
тебя,
у
тебя
температура
Ich
tanze
bei
dir,
bei
dir
ist
Temperatur
У
тебя
температура
тела-тела
моего
Bei
dir
ist
Temperatur
meines
Körpers-Körpers
Возьми
всё
моё,
возьми
всё
моё
сердце
Nimm
alles
von
mir,
nimm
mein
ganzes
Herz
Найди
моё
сердце,
в
груди
моё
сердце
Finde
mein
Herz,
in
meiner
Brust
mein
Herz
Загадка
для
сыщика
– где
моё
сердце-бриллиант?
Ein
Rätsel
für
den
Detektiv
– wo
ist
mein
Herz-Diamant?
Укради
и
пойми
Stiehl
es
und
versteh
Моё
сердце
– пустышка
и
льдышка
Mein
Herz
ist
ein
Nichts
und
ein
Eisklumpen
Сердце
моё
– пустышка
и
льдышка
Mein
Herz
ist
ein
Nichts
und
ein
Eisklumpen
Сердце
моё
– пустышка
и
льдышка
Mein
Herz
ist
ein
Nichts
und
ein
Eisklumpen
Пустышка
и
льдышка,
пустышка
и
льдышка
Nichts
und
Eisklumpen,
nichts
und
Eisklumpen
Пустышка
и
льдыш-дыш-дыш-ка
Nichts
und
Eisklum-klum-klumpen
Я
танцую
у
тебя,
у
тебя
температура
Ich
tanze
bei
dir,
bei
dir
ist
Temperatur
У
тебя
температура
тела-тела
моего
Bei
dir
ist
Temperatur
meines
Körpers-Körpers
Я
танцую
у
тебя,
у
тебя
температура
Ich
tanze
bei
dir,
bei
dir
ist
Temperatur
У
тебя
температура
тела-тела
моего
Bei
dir
ist
Temperatur
meines
Körpers-Körpers
Возьми
весь
мой
свет
– весь
мой
свет
электрический
Nimm
all
mein
Licht
– mein
elektrisches
Licht
Свет
мой
искусственный,
свет
мой
софитный
Mein
künstliches
Licht,
mein
Scheinwerferlicht
Найди,
где
мой
свет?
Finde,
wo
mein
Licht
ist?
Где
в
глазах
моих
свет
Wo
in
meinen
Augen
das
Licht
Мой
нефритный?
Mein
nephritisches?
Ищи
напряжённый
безжалостный
свет!
Such
das
gnadenlos
gespannte
Licht!
Укради
и
пойми,
что
мой
свет
– это
свет
отражённый
Stiehl
es
und
begreif,
dass
mein
Licht
reflektiert
ist
Свет
отражённый
Reflektiertes
Licht
Пойми,
что
мой
свет
– это
свет
отражённый
Begreif,
dass
mein
Licht
reflektiert
ist
Свет
отражённый
Reflektiertes
Licht
А
сердце
мое
– пустышка
и
льдышка
Und
mein
Herz
ist
ein
Nichts
und
ein
Eisklumpen
Сердце
моё
– пустышка
и
льдышка
Mein
Herz
ist
ein
Nichts
und
ein
Eisklumpen
Сердце
моё
– пустышка
и
льдышка
Mein
Herz
ist
ein
Nichts
und
ein
Eisklumpen
Пустышка
и
льдышка,
пустышка
и
льдышка
Nichts
und
Eisklumpen,
nichts
und
Eisklumpen
Пустышка
и
льдыш-дыш-дыш-ка
Nichts
und
Eisklum-klum-klumpen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: барамия и.ю., гайсина а.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.