АИЛИ - 16 - перевод текста песни на немецкий

16 - АИЛИперевод на немецкий




16
16
Когда было 16, всё казалось чуть проще
Als ich 16 war, schien alles ein bisschen einfacher
Я видела только хорошее в каждом прохожем
Ich sah nur das Gute in jedem Passanten
Если б друг друга узнали тогда, очень похоже
Hätten wir uns damals gekannt, wäre es sehr wahrscheinlich,
Что я доверилась сразу бы вообще без вопросов
dass ich dir sofort vertraut hätte, ganz ohne Fragen
Теперь боюсь, что у нас по жизни разные запросы
Jetzt habe ich Angst, dass wir im Leben unterschiedliche Ansprüche haben
И там, где ты видишь красный, вижу я нежно розовый
Und wo du Rot siehst, sehe ich zartes Rosa
Теперь боюсь показаться слишком слабой и брошенной
Jetzt habe ich Angst, zu schwach und verlassen zu wirken
Я боюсь не сознаешься, что чем-то похожи мы
Ich habe Angst, du gibst nicht zu, dass wir uns in etwas ähneln
А мне бы из памяти все удалить
Und ich würde gerne alles aus meinem Gedächtnis löschen
Чтоб снова 16 было хоть внутри
Damit es innerlich wieder 16 wäre
Чтоб снова смотреть могла на этот мир
Damit ich wieder auf diese Welt blicken könnte
Без примеси чужих обид
Ohne den Beigeschmack fremder Kränkungen
А мне бы заспамить твои личные
Und ich würde gerne deine privaten Nachrichten zuspammen
Без тени сомнений, что неприлично так
Ohne den geringsten Zweifel, dass das unanständig ist
Возможно мы стали б чуть счастливее
Vielleicht wären wir ein bisschen glücklicher geworden
Не думая что правильно
Ohne darüber nachzudenken, was richtig ist
Если б было 16, я растворилась бы полностью
Wäre ich 16 gewesen, hätte ich mich dir ganz hingegeben
Боясь упустить хоть каплю твоего голоса
Aus Angst, auch nur den leisesten Klang deiner Stimme zu verpassen
Не от холода прячусь, просто стыдно признаться
Ich verstecke mich nicht vor der Kälte, es ist mir nur peinlich zuzugeben
Что я бы все отдала, чтобы вообще не влюбляться
Dass ich alles geben würde, um mich gar nicht erst zu verlieben
Ведь я боюсь, вдруг у нас по жизни разные роли
Denn ich habe Angst, dass wir im Leben plötzlich unterschiedliche Rollen haben
И там, где ты улыбаешься, мне может стать больно
Und wo du lächelst, könnte es mir wehtun
И я боюсь моё важное - твоё незначительное
Und ich habe Angst, dass das, was mir wichtig ist, für dich unbedeutend ist
Стать бы как все, но слишком поздно учить себя
Ich wäre gerne wie alle anderen, aber es ist zu spät, mich zu ändern
А мне бы из памяти все удалить
Und ich würde gerne alles aus meinem Gedächtnis löschen
Чтоб снова 16 было хоть внутри
Damit es innerlich wieder 16 wäre
Чтоб снова смотреть могла на этот мир
Damit ich wieder auf diese Welt blicken könnte
Без примеси чужих обид
Ohne den Beigeschmack fremder Kränkungen
А мне бы заспамить твои личные
Und ich würde gerne deine privaten Nachrichten zuspammen
Без тени сомнений, что неприлично так
Ohne den geringsten Zweifel, dass das unanständig ist
Возможно мы стали б чуть счастливее
Vielleicht wären wir ein bisschen glücklicher geworden
Не думая что правильно
Ohne darüber nachzudenken, was richtig ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.