Рэп с региона
Rap aus der Region
Этот
рэп
жесткий,
рэп
с
региона.
Dieser
Rap
ist
hart,
Rap
aus
der
Region.
Ты
слепой,
Вася,
у
тебя
глаукома.
Du
bist
blind,
Vasja,
du
hast
Glaukom.
Во
дворе
зомби,
эффект
от
укола.
Im
Hof
sind
Zombies,
die
Wirkung
der
Spritze.
Твой
рэп
— это
шляпа,
и
ты
в
ней
как
Зорро.
Dein
Rap
ist
Müll,
und
du
steckst
drin
wie
Zorro.
Запомни,
этот
рэп
с
региона.
Vergiss
nicht,
dieser
Rap
ist
aus
der
Region.
Не
такой
сладкий,
педик,
как
твоя
попа,
Nicht
so
süß,
Schwuchtel,
wie
dein
Arsch,
Крепкий
как
водка,
черный
как
кола,
Hart
wie
Wodka,
schwarz
wie
Cola,
Бьет
кулаками,
слово
связаное
в
комбо.
Schlägt
mit
Fäusten,
Worte
wie
ein
Kombo.
Рэп
с
региона
— жестко,
сурово,
Rap
aus
der
Region
— hart,
brutal,
Тут
люди
знают
только
Талькова,
Серова.
Hier
kennt
man
nur
Talcow,
Serow.
Ты
не
слыхал,
да,
наверное,
такого.
Du
hast
so
was
wohl
noch
nie
gehört.
Топай,
собирайся,
вали
отсюда,
клоун.
Zieh
Leine,
verpiss
dich,
Clown.
Рэп
с
региона
для
моего
легиона,
Rap
aus
der
Region
für
meine
Legion,
Я
у
микрофона
— нашим
пацанам
кайфово.
Ich
am
Mikro
— unseren
Jungs
geht’s
gut.
Закатан
лоб,
я
еду
по
приборам,
Stirn
versteinert,
ich
fahr
nach
Instrumenten,
Чешет
пузом
пол,
еу,
черная
приора.
Bauch
kratzt
den
Boden,
ey,
schwarze
Priora.
Рэп
с
региона
— надежно,
надолго,
Rap
aus
der
Region
— stabil,
für
immer,
Рэп
с
региона
— весомо,
басово,
громко.
Rap
aus
der
Region
— schwer,
bassig,
laut.
Рэп
с
региона
— печать,
пломба,
Rap
aus
der
Region
— Siegel,
Plombe,
Клятва
кровью
— железобетонно.
Blutschwur
— bombenfest.
Рэп
с
региона
— надежно,
надолго,
Rap
aus
der
Region
— stabil,
für
immer,
Рэп
с
региона
— весомо,
басово,
громко.
Rap
aus
der
Region
— schwer,
bassig,
laut.
Рэп
с
региона
— печать,
пломба,
Rap
aus
der
Region
— Siegel,
Plombe,
Клятва
кровью
— железобетонно.
Blutschwur
— bombenfest.
Рэп
с
региона
для
твоего
района,
Rap
aus
der
Region
für
dein
Viertel,
Уверенно
и
жестко,
как
приемы
скорпиона.
Sicher
und
hart
wie
die
Tricks
eines
Skorpions.
Не
слушал
песни
ни
Фараона,
ни
Мирона,
Hörst
weder
Pharao
noch
Miron,
Из
холодного
подъезда
до
сцены
стадиона.
Vom
kalten
Treppenhaus
zur
Stadionbühne.
Рэп
с
региона
из
борделя
и
притона,
Rap
aus
der
Region
aus
Bordell
und
Rauch,
Чтобы
круто
зачитать,
мне
не
надо
миллиона.
Um
krass
zu
rappen,
brauch
ich
keine
Million.
Я
без
хип-хопа
— холодильник
без
фреона,
Ohne
Hip-Hop
— wie
ein
Kühlschrank
ohne
Gas,
Подруга
четкая
и
так,
без
силикона.
Meine
Alte
ist
clean,
kein
Silikon
da.
Рэп
с
региона
от
рифма-чемпиона,
Rap
aus
der
Region
vom
Reim-Champion,
Меня
скромность
украшает,
и
не
жмет
корона.
Mich
schmückt
Bescheidenheit,
die
Krone
drückt
nicht.
Буду
рифмовать
куплеты,
пока
хватит
лексикона,
Ich
reime
weiter,
bis
die
Wörter
ausgehn,
Тут
суровые
ребята
не
ловят
покемона.
Hier
jagen
harte
Jungs
keine
Pokémon.
Из
будки
выхожу
без
сил,
как
из
октагона
Komm
aus
der
Kabine
wie
aus
dem
Oktagon,
Этот
рэп
чернее
пистолета,
крепче
самогона.
Dieser
Rap
ist
schwarzer
als
eine
Pistole,
stärker
als
Moonshine.
Мы
все
шикуем
жестче
агентов
Пентагона,
Wir
ballern
härter
als
Pentagon-Agenten,
И
калаш
будет
стрелять
до
последнего
патрона.
Und
der
Kalaschnikow
feuert
bis
zur
letzten
Patrone.
Рэп
с
региона
— надежно,
надолго,
Rap
aus
der
Region
— stabil,
für
immer,
Рэп
с
региона
— весомо,
басово,
громко.
Rap
aus
der
Region
— schwer,
bassig,
laut.
Рэп
с
региона
— печать,
пломба,
Rap
aus
der
Region
— Siegel,
Plombe,
Клятва
кровью
— железобетонно.
Blutschwur
— bombenfest.
Рэп
с
региона
— надежно,
надолго,
Rap
aus
der
Region
— stabil,
für
immer,
Рэп
с
региона
— весомо,
басово,
громко.
Rap
aus
der
Region
— schwer,
bassig,
laut.
Рэп
с
региона
— печать,
пломба,
Rap
aus
der
Region
— Siegel,
Plombe,
Клятва
кровью
— железобетонно.
Blutschwur
— bombenfest.
Чтобы
взять
майк,
бро,
мне
не
нужен
повод,
Um
das
Mikro
zu
nehmen,
bruder,
brauch
ich
keinen
Grund,
Зачитаю
даже
если
мне
обрежут
провод.
Rappe
selbst
wenn
sie
das
Kabel
durchtrennen.
Сто
пудово
не
полезу
я
в
карман
за
словом,
Sicher
hol
ich
mir
kein
Wort
aus
der
Tasche,
Заряжена
обойма
— этот
рэп
с
региона.
Magazin
geladen
— dieser
Rap
ist
aus
der
Region.
Ты,
малыш,
не
хоумми,
зашнуруй
свой
хобот,
Du,
Kleiner,
bist
kein
Homie,
schnür
deinen
Rüssel,
Вот
таким
ребяткам
петь
только
в
пионерском
хоре.
Solche
Kinder
singen
nur
im
Pionierchor.
Мы
тут
в
угаре,
парень,
мы
тут
на
хардкоре,
Wir
sind
high,
Mann,
wir
sind
hart
im
Nehmen,
Мы
курим
на
террасе,
ты
паришь
в
коридоре.
Wir
rauchen
auf
der
Terrasse,
du
lungerst
im
Flur.
Рэп
в
регионе
острый
пепперони,
Rap
in
der
Region
ist
scharf
wie
Pepperoni,
Где
бы
ты
ни
обитал,
не
забывай
свои
корни.
Wo
auch
immer
du
bist,
vergiss
deine
Wurzeln
nicht.
Помни,
что
ты
надувная
пони,
Denk
dran,
du
bist
ein
aufgeblasenes
Pony,
Заблудилася
в
лесу,
где
оголодали
волки.
Verirrt
im
Wald,
wo
die
Wölfe
hungern.
Слышишь,
гомик,
кто
тут
гонит?
Hörst
du,
Schwuli,
wer
hier
redet?
Залезай
давай
обратно
в
свой
барби-домик.
Steig
zurück
in
dein
Barbie-Haus.
Ты
не
понял,
твоя
тыква
в
брони.
Du
checkst
nicht,
dein
Kopf
ist
in
Beton,
Вас
таких
не
любят
тут,
у
нас
в
регионе.
Euch
mögen
wir
hier
nicht,
in
unserer
Region.
Рэп
с
региона
— надежно,
надолго,
Rap
aus
der
Region
— stabil,
für
immer,
Рэп
с
региона
— весомо,
басово,
громко.
Rap
aus
der
Region
— schwer,
bassig,
laut.
Рэп
с
региона
— печать,
пломба,
Rap
aus
der
Region
— Siegel,
Plombe,
Клятва
кровью
— железобетонно.
Blutschwur
— bombenfest.
Рэп
с
региона
— надежно,
надолго,
Rap
aus
der
Region
— stabil,
für
immer,
Рэп
с
региона
— весомо,
басово,
громко.
Rap
aus
der
Region
— schwer,
bassig,
laut.
Рэп
с
региона
— печать,
пломба,
Rap
aus
der
Region
— Siegel,
Plombe,
Клятва
кровью
— железобетонно.
Blutschwur
— bombenfest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: снигирёв виталий, гостюхин виталий, максим брылин
Альбом
ПЯТЫЙ
дата релиза
25-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.