Не
знаю,
что
мне
делать
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Не
знаю,
что
мне
делать
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
И
я
снова
в
истерике
Und
ich
bin
wieder
hysterisch
Иду
домой
пьяная,
сел
телефон
Gehe
betrunken
nach
Hause,
mein
Handy
ist
leer
Все
эти
звезды
на
телике
All
diese
Stars
im
Fernsehen
Поют
под
фанеру
- зачем
микрофон?
Singen
Playback
– wozu
ein
Mikrofon?
И
сколько
из
них
не
уверенны,
что
зрителю
важен
настоящий
он
Und
wie
viele
von
ihnen
sind
sich
nicht
sicher,
ob
dem
Zuschauer
der
echte
Mensch
wichtig
ist
И
может
быть
действительно
Und
vielleicht,
wirklich
Может
меня
спасти
только
он!
Kann
nur
er
mich
retten!
Продюсер,
о,
продюсер!
Produzent,
oh,
Produzent!
Сделай
мне
хит
на
миллион
Mach
mir
einen
Hit,
der
Millionen
bringt
Продюсер,
о,
продюсер!
Produzent,
oh,
Produzent!
Сделай
хит,
а
сделай
хит
Mach
einen
Hit,
ja,
mach
einen
Hit
И
снова
в
истерике
Und
wieder
hysterisch
И
снова
трезвая
пятница
Und
wieder
ein
nüchterner
Freitag
Хочу
быть
той
дурой
на
телике
Ich
will
diese
Tussi
im
Fernsehen
sein
На
которую
все
вечно
пялятся
Die
alle
ständig
anstarren
Может
волосы
отстричь
Vielleicht
die
Haare
abschneiden
Звезды
в
глазах
кажутся
Sterne
in
den
Augen
scheinen
lassen
И
ресницы
нарастить
Und
Wimpernverlängerung
Ну
как
тебе
понравится?
Na,
wie
gefalle
ich
dir?
Продюсер,
о,
продюсер!
Produzent,
oh,
Produzent!
Сделай
мне
хит
на
миллион
Mach
mir
einen
Hit,
der
Millionen
bringt
Продюсер,
о,
продюсер!
Produzent,
oh,
Produzent!
Сделай
хит,
а
сделай
хит
Mach
einen
Hit,
ja,
mach
einen
Hit
Продюсер,
о,
продюсер!
Produzent,
oh,
Produzent!
Сделай
мне
хит
на
миллион
Mach
mir
einen
Hit,
der
Millionen
bringt
Продюсер,
о,
продюсер!
Produzent,
oh,
Produzent!
Сделай
хит,
а
сделай
хит
Mach
einen
Hit,
ja,
mach
einen
Hit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: савенко дмитрий константинович, акулич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.