АНТИКВА feat. SHELEST - Не покидает - перевод текста песни на немецкий

Не покидает - Shelest , АНТИКВА перевод на немецкий




Не покидает
Es lässt mich nicht los
Каждый день меня не отпускает
Jeden Tag lässt es mich nicht los
Сидя в оковах моих переживаний
Gefangen in den Fesseln meiner Sorgen
Я хотел сделать все немного иначе
Ich wollte alles ein wenig anders machen
Но судьба решила все нагло исправить!
Aber das Schicksal hat beschlossen, alles dreist zu ändern!
Меня сжирает всё! (всё)
Es frisst mich auf! (auf)
Кожа кипит на теле! (теле)
Meine Haut kocht am Körper! (Körper)
Я не сражаюсь в унисон!
Ich kämpfe nicht im Einklang!
Всё пусто на самом деле!
Alles ist in Wirklichkeit leer!
Меня сжирает всё! (всё)
Es frisst mich auf! (auf)
Кожа кипит на теле! (теле)
Meine Haut kocht am Körper! (Körper)
Я не сражаюсь в унисон!
Ich kämpfe nicht im Einklang!
Всё пусто на самом деле!
Alles ist in Wirklichkeit leer!
Не могу
Ich kann nicht
Не хочу
Ich will nicht
Но вечно меня что-то тревожит
Aber ständig beunruhigt mich etwas
Каждый день (каждый день)
Jeden Tag (jeden Tag)
Каждый час (каждый час)
Jede Stunde (jede Stunde)
Меня это не покидает!
Es lässt mich nicht los!
Не покидает!
Es lässt mich nicht los!
Не покидает!
Es lässt mich nicht los!
Я слишком сложен для этого мира
Ich bin zu komplex für diese Welt
Словно теория большого взрыва
Wie die Urknalltheorie
Я угасаю во тьме
Ich verglühe in der Dunkelheit
Мои мысли в окне
Meine Gedanken sind am Fenster
Там так многолюдно
Dort ist es so überfüllt
Я ненавижу себя
Ich hasse mich selbst
Ненавижу людей
Ich hasse die Menschen
Проще забыться
Es ist einfacher, alles zu vergessen
И жить без идей
Und ohne Ideen zu leben
Напиться, забыться, зашиться, влюбиться, проститься
Sich betrinken, vergessen, sich verschließen, sich verlieben, sich verabschieden
Но так ничего не добиться
Aber so erreicht man nichts
Меня сжирает всё
Es frisst mich auf
Кожа кипит на теле
Meine Haut kocht am Körper
Я не сражаюсь в унисон
Ich kämpfe nicht im Einklang
Всё пусто на самом деле
Alles ist in Wirklichkeit leer
Меня сжирает всё
Es frisst mich auf
Кожа кипит на теле
Meine Haut kocht am Körper
Я не сражаюсь в унисон
Ich kämpfe nicht im Einklang
Всё пусто на самом деле!
Alles ist in Wirklichkeit leer!
Верь же мне!
Glaube mir doch!
Не могу
Ich kann nicht
Не хочу
Ich will nicht
Но вечно меня что-то тревожит
Aber ständig beunruhigt mich etwas
Каждый день (каждый день)
Jeden Tag (jeden Tag)
Каждый час (каждый час)
Jede Stunde (jede Stunde)
Меня это не покидает!
Es lässt mich nicht los!
Не могу
Ich kann nicht
Не хочу
Ich will nicht
Но вечно меня что-то тревожит
Aber ständig beunruhigt mich etwas
Каждый день (каждый день)
Jeden Tag (jeden Tag)
Каждый час (каждый час)
Jede Stunde (jede Stunde)
Меня это не покидает!
Es lässt mich nicht los!





Авторы: андрей куликов, галицин андрей алексеевич, пенчуков олег владимирович

АНТИКВА feat. SHELEST - Не покидает - Single
Альбом
Не покидает - Single
дата релиза
01-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.