Текст и перевод песни АНТИКВА - Оторопь
Я
не
увижу
тебя
среди
тюрьм
и
оков
I
won't
see
you
among
prisons
and
shackles
(Среди
тюрьм
и
оков)
(Among
prisons
and
shackles)
Я
не
увижу
свет,
не
ищи
во
тьме
I
won't
see
the
light,
don't
look
in
the
darkness
(Не
ищи
во
тьме)
(Don't
look
in
the
darkness)
Я
ненавижу
стуки
в
дверь
I
hate
knocking
on
the
door
Я
ненавижу
звонка
трель
I
hate
the
bell's
ringing
Я
так
боюсь
смотреть
в
глазок
I'm
so
afraid
to
look
through
the
peephole
Я
понял
что
я
слишком
одинок
I
realized
that
I
am
too
lonely
Я
ненавижу
стуки
в
дверь
I
hate
knocking
on
the
door
Я
ненавижу
звонка
трель
I
hate
the
bell's
ringing
Я
так
боюсь
смотреть
в
глазок
I'm
so
afraid
to
look
through
the
peephole
Увидеть
черный
воронок
To
see
the
black
raven
Я
ненавижу
стуки
в
дверь
I
hate
knocking
on
the
door
Я
ненавижу
звонка
трель
I
hate
the
bell's
ringing
Я
так
боюсь
смотреть
в
глазок
I'm
so
afraid
to
look
through
the
peephole
Увидеть
черный
воронок
To
see
the
black
raven
Я
не
увижу
тебя
среди
тюрьм
и
оков
I
won't
see
you
among
prisons
and
shackles
(Среди
тюрьм
и
оков)
(Among
prisons
and
shackles)
Я
не
увижу
свет,
не
ищи
во
тьме
I
won't
see
the
light,
don't
look
in
the
darkness
(Не
ищи
во
тьме)
(Don't
look
in
the
darkness)
Который
год
в
отделе
пылится
дело
For
years
in
the
department
has
been
gathering
dust
case
За
которое
мне
прилетает
пуля
в
тело
For
which
I
get
a
bullet
in
the
body
Обводка
мелом,
не
прятался
по
отелям,
стал
смелым
Outline
with
chalk,
did
not
hide
in
hotels,
became
bold
Дума
смешнее,
чем
Руслан
Белый
Thought
is
funnier
than
Ruslan
Bely
И
хер
бы
с
тем,
каждый
раз:
то
в
пот,
то
в
дрожь
And
to
hell
with
that,
every
time:
then
a
sweat,
then
a
shiver
Когда
слышу
стуки
в
дверь
рефлекторно
берусь
за
нож
When
I
hear
knocking
on
the
door,
I
reflexively
grab
a
knife
По
телеку
пиздёжь
и
хер
поймешь:
"ты
герой
или
просто
брехню
несешь?"
On
TV,
bullshit
and
you
can't
understand:
"are
you
a
hero
or
just
talking
nonsense?"
С
детства
за
правду
стоишь
в
углу
Since
childhood,
you
stand
in
the
corner
for
the
truth
За
сладкую
ложь
получаешь
похвалу
и
пахлаву
For
a
sweet
lie,
you
receive
praise
and
pakhlava
Нож
в
спину
вонзаешь
земляку,
чужеземцу,
хохлу
You
plunge
a
knife
into
the
back
of
a
fellow
countryman,
a
foreigner,
a
Ukrainian
Но
когда
те
бегут
в
атаку
сам
остаешься
в
тылу
But
when
they
run
into
the
attack,
you
yourself
remain
in
the
rear
Не
возводи
себе
кумира,
быть
может
всё
воздастся
Do
not
make
yourself
an
idol,
perhaps
everything
will
be
rewarded
(Я
ненавижу
стуки
в
дверь)
(I
hate
knocking
on
the
door)
(Я
ненавижу
звонка
трель)
(I
hate
the
bell's
ringing)
(Я
так
боюсь
смотреть
в
глазок)
(I'm
so
afraid
to
look
through
the
peephole)
(Я
понял
что
я
одинок)
(I
realized
that
I
am
lonely)
Я
не
увижу
тебя
среди
тюрьм
и
оков
I
won't
see
you
among
prisons
and
shackles
(Среди
тюрьм
и
оков)
(Among
prisons
and
shackles)
Я
не
увижу
свет,
не
ищи
во
тьме
I
won't
see
the
light,
don't
look
in
the
darkness
(Не
ищи
во
тьме)
(Don't
look
in
the
darkness)
Забери
всё
что
хочешь
и
уходи
Take
what
you
want
and
leave
Забери
всё
что
хочешь
и
уходи
Take
what
you
want
and
leave
Забери
всё
что
хочешь
и
уходи
Take
what
you
want
and
leave
Забери
всё
что
хочешь
и
уходи!
Take
everything
you
want
and
leave!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей галицин
Альбом
Оторопь
дата релиза
04-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.