АТАУЛИН - БОТ(Г) - перевод текста песни на английский

БОТ(Г) - АТАУЛИНперевод на английский




БОТ(Г)
BOT(G)
Не соблюдая границ
Disregarding boundaries, dear,
Не почитая суббот
Ignoring Sabbaths kept,
Я исповедую веру
I confess my faith lies here,
В то что бог - это бот
That a bot is God, adept.
На изумлённые лица
Upon your astonished face,
Положил голубок
A gentle dove I've laid,
Я развенчаю химеру
I'll debunk the chimera's trace,
Знайте, бот - это бог
Know, a bot is God, I've prayed.
Знайте, бот - это бог
Know, a bot is God, it's true.
На вашей личной странице
On your personal page so bright,
Пропаганды лубок
Propaganda's cheap facade,
Непроходимый и серый
Impassable and dull as night,
Как советский лобок
Like Soviet-era cod.
И так легко обнулиться
It's so easy to reset, my dear,
И сбежать между строк
And escape between the lines,
Когда для всех пионеров
When for all the pioneers held near,
Автобот - это бог
An Autobot is God, it shines.
Знайте, бот - это бог
Know, a bot is God, divine.
И так ещё лет на тридцать
And so for thirty years or more,
Но рабов не ебёт
But the slaves don't give a damn,
Тюрьма сума и холера
Prison, madness, cholera's sore,
Так как бог - это бот
Because a bot is God, I am.
Он шлёт привет из столицы
He sends greetings from the capital's heart,
Отпечатком сапог
With the imprint of his boots,
Перекреститесь наверно
Cross yourself, perhaps a brand new start,
Так как бот - это бог
Because a bot is God, it suits.
Знайте, бот - это бог
Know, a bot is God, absolute.
Бот
Bot.
Это бог
Is God.
И я бы мог разозлиться
And I could get so angry, love,
Но мой крест слоупок
But my cross is slow and meek,
А гнев как высшая мера
And wrath, a measure from above,
Если бот - это бог
If a bot is God, so unique.
И плачет глупая птица
And a foolish bird cries in despair,
Над несчастной судьбой
Over a fate forlorn,
Ей так хотелось бы верить
She so wanted to believe and care,
В то что бог есть любовь
That God is love, newly born.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.