Смотрю
я
в
небо
Ich
schaue
in
den
Himmel
И
вижу
закат
Und
sehe
den
Sonnenuntergang
Лишь
ему
известно
Nur
ihm
ist
bekannt
Чему
я
рад
Worüber
ich
froh
bin
Я
смотрю
на
него,
когда
я
тревожен
Ich
schaue
ihn
an,
wenn
ich
unruhig
bin
Когда
я
зол
Wenn
ich
wütend
bin
Когда
я
безнадежен
Wenn
ich
hoffnungslos
bin
Свободный
ветер
Freier
Wind
Расскажи
мне
от
чего
мои
тревоги
Sag
mir,
Liebling,
woher
meine
Sorgen
kommen
Солнце
светит
Die
Sonne
scheint
По
земле
чужой
мои
ходят
ноги
Auf
fremder
Erde
gehen
meine
Füße
Я
увидел
небо
без
грязи
и
войны
Ich
sah
einen
Himmel
ohne
Schmutz
und
Krieg
Но
вдруг
яркое
солнце
Doch
plötzlich
wurde
die
helle
Sonne
Потускнело
за
миг
In
einem
Augenblick
trübe
И
снова
ночь,
словно
наказание
Und
wieder
Nacht,
wie
eine
Strafe
И
снова
час
стрелам
расставания
Und
wieder
die
Stunde
des
Abschieds
der
Pfeile
Свободный
ветер
Freier
Wind
Расскажи
мне
от
чего
мои
тревоги
Sag
mir,
Liebling,
woher
meine
Sorgen
kommen
Солнце
светит
Die
Sonne
scheint
По
земле
чужой
мои
ходят
ноги
Auf
fremder
Erde
gehen
meine
Füße
Свободный
ветер
Freier
Wind
Солнце
светит
Die
Sonne
scheint
Свободный
ветер
Freier
Wind
Расскажи
мне
от
чего
мои
тревоги
Sag
mir,
Liebling,
woher
meine
Sorgen
kommen
Солнце
светит
Die
Sonne
scheint
По
земле
чужой
Auf
fremder
Erde
Мои
ходят
ноги
Meine
Füße
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павел губин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.