Текст и перевод песни Агата Кристи - Небытие
Когда
нибудь,
но
не
теперь,
Someday,
but
not
now,
Мы
все
поймем,
зачем
мы
есть.
We'll
all
understand
why
we
exist.
Ну,
а
пока
- на
дурака
-
But
for
now
- like
fools
-
Мы
просим
пить,
мы
просим
есть.
We
ask
for
drink,
we
ask
for
food.
А
я
уйду
из
бытия
And
I
will
leave
this
existence
В
небытиё,
оно
мое.
Into
non-existence,
it's
mine.
Оно
едва
откроет
дверь,
It
will
barely
open
the
door,
И
ты
уже
в
небытие.
And
you're
already
in
non-existence.
А
мы
уйдем
в
небытие.
And
we
will
fade
into
non-existence.
Язык
в
крови,
душа
в
огне.
Tongue
in
blood,
soul
on
fire.
А
мы
горим
не
по
себе.
And
we
burn
not
for
ourselves.
Увидимся
в
небытие!
We'll
meet
in
non-existence!
Взорвем
мосты,
сотрем
следы.
We'll
blow
up
bridges,
erase
tracks.
И
я,
и
ты
- обречены.
Both
you
and
I
- are
doomed.
Другая
цель,
другой
маршрут.
Another
goal,
another
route.
Часы
не
ждут,
газеты
врут.
The
clock
doesn't
wait,
newspapers
lie.
А
мы
уйдем
в
небытие.
And
we
will
fade
into
non-existence.
Язык
в
крови,
душа
в
огне.
Tongue
in
blood,
soul
on
fire.
А
мы
горим
не
по
себе.
And
we
burn
not
for
ourselves.
Увидимся
в
небытие!
We'll
meet
in
non-existence!
И
не
шутя,
без
дураков,
And
not
joking,
no
fooling
around,
Ведь
с
нами
тот,
кто
против
нас.
For
with
us
is
the
one
who's
against
us.
Мы
победим
в
войне
миров,
We
will
win
in
the
war
of
the
worlds,
Не
открывая
третий
глаз.
Without
opening
the
third
eye.
А
мы
уйдем
в
небытие.
And
we
will
fade
into
non-existence.
Язык
в
крови,
душа
в
огне.
Tongue
in
blood,
soul
on
fire.
А
мы
горим
не
по
себе.
And
we
burn
not
for
ourselves.
Увидимся
в
небытие!
We'll
meet
in
non-existence!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Эпилог
дата релиза
09-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.