Адвайта feat. Лок Дог - Спички (feat. Лок Дог) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Адвайта feat. Лок Дог - Спички (feat. Лок Дог)




Спички (feat. Лок Дог)
Matches (feat. Lok Dog)
Все-таки дают надежду промокшие спички
Still, those damp matches give me hope,
Дотянуть еще немного до утра.
To hold on a little longer until the morning light.
В моих песнях часто бывают многоточия,
My songs often have ellipses,
Но завтра верю, завтра не так, как вчера.
But tomorrow I believe, tomorrow won't be like yesterday.
А помнишь, тертые улицы наши?
Do you remember our worn-out streets?
Свет окон в темноте, стук дверей, апрель.
The light of windows in the darkness, slamming doors, April.
И кто-то шлет приветы, надписью в подьезде,
And someone sends greetings, with a message in the entryway,
А этот бездарь вечерами в суете.
While that talentless fool spends evenings in the hustle.
Вот же детство! Да, были времена…
Oh, childhood! Yes, those were the days…
Не стыдно говорить, когда бывает снова 10.
It's not shameful to say, when you feel 10 again.
А эта накипь внутри, за мои года
And this build-up inside, from all my years
Не ломала меня, а делала сильнее.
It didn't break me, it made me stronger.
Спасибо, мам! Все также, буду помнить вечно!
Thank you, Mom! I'll always remember, forever!
Отец, я рядом. Дела по-тихой, как всегда.
Dad, I'm here. Things are quiet, as always.
Все таки дают надежду мокрые спички
Still, those wet matches give me hope,
Дотянуть еще немного до утра.
To hold on a little longer until the morning light.
Остановить нас и вернуть назад;
To stop us and turn back time;
Повернуть время вспять и поменять.
To rewind and change everything.
А потом вспоминать и говорить,
And then remember and talk,
С кем когда-то были и кем нам быть.
About who we once were and who we were meant to be.
Остановить нас и вернуть назад;
To stop us and turn back time;
Повернуть время вспять и поменять.
To rewind and change everything.
А потом вспоминать и говорить,
And then remember and talk,
С кем когда-то были и кем нам быть.
About who we once were and who we were meant to be.
[Лок-Док]:
[Lok-Dog]:
Ты знай, если долго затянется чёрная слепая ночь
Know this, if the black blind night drags on for too long
Я приду в твою душу с фонариком,
I will come to your soul with a flashlight,
Чтобы потерянное ранее найти помочь.
To help you find what was lost before.
Само собой, потом наступит утрою
Of course, then morning will come,
В котором мы будем смеяться сами над собой.
In which we will laugh at ourselves.
Как нам казалось много лет, что мы одни в пустыне.
How it seemed for many years that we were alone in the desert.
Вспыхнет по-новой золотой огонь,
The golden fire will ignite anew,
А то, что нам мешало жить и накалялось стынет.
And what hindered us and grew hot will cool down.
И мы простые, там, где всё кипит и крутится
And we simple, where everything boils and spins
Внимание обратить успеем, встретившись на улице,
Will have time to notice, meeting on the street,
Что мы родные и нет дороже ничего.
That we are kindred spirits and nothing is more precious.
Куда спешишь прохожий? Зря кипишишь, похоже…
Where are you rushing, passerby? You're fussing in vain, it seems…
Под кожей носим злость, на пальцах носим кольца.
We carry anger under our skin, rings on our fingers.
Не ценим то, что было ещё то, что больше.
We don't value what was and what could be more.
А после просим Бога; ну, хотя бы раз
And then we ask God; well, at least once
Дать нам последний шанс.
To give us one last chance.
Остановить нас и вернуть назад;
To stop us and turn back time;
Повернуть время вспять и поменять.
To rewind and change everything.
А потом вспоминать и говорить,
And then remember and talk,
С кем когда-то были и кем нам быть.
About who we once were and who we were meant to be.
Остановить нас и вернуть назад;
To stop us and turn back time;
Повернуть время вспять и поменять.
To rewind and change everything.
А потом вспоминать и говорить,
And then remember and talk,
С кем когда-то были и кем нам быть.
About who we once were and who we were meant to be.
На кухне горит тусклый свет,
A dim light burns in the kitchen,
А мы с тобой уже совсем другие.
And you and I are already completely different.
Осень нам передаёт привет.
Autumn sends its greetings.
Все те же обои, всё в той же квартире.
The same wallpaper, in the same apartment.
Пусть мамы простят нам, что мы рано повзрослели.
May our mothers forgive us for growing up so early.
Они так много видели, они так много помнят.
They have seen so much, they remember so much.
И правда, так жаль, что на самом деле
And truly, it's a pity that in reality
Нам не вернуться в любую из фоток в альбоме.
We can't return to any of the photos in the album.
Я помню первую любовь, часы на телефоне.
I remember my first love, the clock on the phone.
Где она не знаю, сейчас?! Я помню только цвет глаз.
Where is she now? I only remember the color of her eyes.
Я понял, что эти дни так быстро проходят,
I realized that these days pass so quickly,
И главное чтобы они не прошли мимо нас.
And the main thing is that they don't pass us by.
Остановить нас и вернуть назад;
To stop us and turn back time;
Повернуть время вспять и поменять.
To rewind and change everything.
А потом вспоминать и говорить,
And then remember and talk,
С кем когда-то были и кем нам быть.
About who we once were and who we were meant to be.
Остановить нас и вернуть назад;
To stop us and turn back time;
Повернуть время вспять и поменять.
To rewind and everything.
А потом вспоминать и говорить,
And then remember and talk,
С кем когда-то были и кем нам быть.
About who we once were and who we were meant to be.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.