Текст и перевод песни Адвайта feat. Лок Дог - Спички (feat. Лок Дог)
Спички (feat. Лок Дог)
Matches (feat. Lok Dog)
Все-таки
дают
надежду
промокшие
спички
Still,
those
damp
matches
give
me
hope,
Дотянуть
еще
немного
до
утра.
To
hold
on
a
little
longer
until
the
morning
light.
В
моих
песнях
часто
бывают
многоточия,
My
songs
often
have
ellipses,
Но
завтра
— верю,
завтра
— не
так,
как
вчера.
But
tomorrow
– I
believe,
tomorrow
won't
be
like
yesterday.
А
помнишь,
тертые
улицы
наши?
Do
you
remember
our
worn-out
streets?
Свет
окон
в
темноте,
стук
дверей,
апрель.
The
light
of
windows
in
the
darkness,
slamming
doors,
April.
И
кто-то
шлет
приветы,
надписью
в
подьезде,
And
someone
sends
greetings,
with
a
message
in
the
entryway,
А
этот
бездарь
вечерами
в
суете.
While
that
talentless
fool
spends
evenings
in
the
hustle.
Вот
же
детство!
Да,
были
времена…
Oh,
childhood!
Yes,
those
were
the
days…
Не
стыдно
говорить,
когда
бывает
снова
10.
It's
not
shameful
to
say,
when
you
feel
10
again.
А
эта
накипь
внутри,
за
мои
года
—
And
this
build-up
inside,
from
all
my
years
—
Не
ломала
меня,
а
делала
сильнее.
It
didn't
break
me,
it
made
me
stronger.
Спасибо,
мам!
Все
также,
буду
помнить
— вечно!
Thank
you,
Mom!
I'll
always
remember,
forever!
Отец,
я
рядом.
Дела
по-тихой,
как
всегда.
Dad,
I'm
here.
Things
are
quiet,
as
always.
Все
таки
дают
надежду
мокрые
спички
Still,
those
wet
matches
give
me
hope,
Дотянуть
еще
немного
до
утра.
To
hold
on
a
little
longer
until
the
morning
light.
Остановить
нас
и
вернуть
назад;
To
stop
us
and
turn
back
time;
Повернуть
время
вспять
и
поменять.
To
rewind
and
change
everything.
А
потом
вспоминать
и
говорить,
And
then
remember
and
talk,
С
кем
когда-то
были
и
кем
нам
быть.
About
who
we
once
were
and
who
we
were
meant
to
be.
Остановить
нас
и
вернуть
назад;
To
stop
us
and
turn
back
time;
Повернуть
время
вспять
и
поменять.
To
rewind
and
change
everything.
А
потом
вспоминать
и
говорить,
And
then
remember
and
talk,
С
кем
когда-то
были
и
кем
нам
быть.
About
who
we
once
were
and
who
we
were
meant
to
be.
Ты
знай,
если
долго
затянется
чёрная
слепая
ночь
—
Know
this,
if
the
black
blind
night
drags
on
for
too
long
—
Я
приду
в
твою
душу
с
фонариком,
I
will
come
to
your
soul
with
a
flashlight,
Чтобы
потерянное
ранее
найти
помочь.
To
help
you
find
what
was
lost
before.
Само
собой,
потом
наступит
утрою
Of
course,
then
morning
will
come,
В
котором
мы
будем
смеяться
сами
над
собой.
In
which
we
will
laugh
at
ourselves.
Как
нам
казалось
много
лет,
что
мы
одни
в
пустыне.
How
it
seemed
for
many
years
that
we
were
alone
in
the
desert.
Вспыхнет
по-новой
золотой
огонь,
The
golden
fire
will
ignite
anew,
А
то,
что
нам
мешало
жить
и
накалялось
— стынет.
And
what
hindered
us
and
grew
hot
will
cool
down.
И
мы
— простые,
там,
где
всё
кипит
и
крутится
And
we
– simple,
where
everything
boils
and
spins
Внимание
обратить
успеем,
встретившись
на
улице,
Will
have
time
to
notice,
meeting
on
the
street,
Что
мы
родные
и
нет
дороже
ничего.
That
we
are
kindred
spirits
and
nothing
is
more
precious.
Куда
спешишь
прохожий?
Зря
кипишишь,
похоже…
Where
are
you
rushing,
passerby?
You're
fussing
in
vain,
it
seems…
Под
кожей
носим
злость,
на
пальцах
носим
кольца.
We
carry
anger
under
our
skin,
rings
on
our
fingers.
Не
ценим
то,
что
было
ещё
то,
что
больше.
We
don't
value
what
was
and
what
could
be
more.
А
после
просим
Бога;
ну,
хотя
бы
раз
—
And
then
we
ask
God;
well,
at
least
once
—
Дать
нам
последний
шанс.
To
give
us
one
last
chance.
Остановить
нас
и
вернуть
назад;
To
stop
us
and
turn
back
time;
Повернуть
время
вспять
и
поменять.
To
rewind
and
change
everything.
А
потом
вспоминать
и
говорить,
And
then
remember
and
talk,
С
кем
когда-то
были
и
кем
нам
быть.
About
who
we
once
were
and
who
we
were
meant
to
be.
Остановить
нас
и
вернуть
назад;
To
stop
us
and
turn
back
time;
Повернуть
время
вспять
и
поменять.
To
rewind
and
change
everything.
А
потом
вспоминать
и
говорить,
And
then
remember
and
talk,
С
кем
когда-то
были
и
кем
нам
быть.
About
who
we
once
were
and
who
we
were
meant
to
be.
На
кухне
горит
тусклый
свет,
A
dim
light
burns
in
the
kitchen,
А
мы
с
тобой
уже
совсем
другие.
And
you
and
I
are
already
completely
different.
Осень
нам
передаёт
привет.
Autumn
sends
its
greetings.
Все
те
же
обои,
всё
в
той
же
квартире.
The
same
wallpaper,
in
the
same
apartment.
Пусть
мамы
простят
нам,
что
мы
рано
повзрослели.
May
our
mothers
forgive
us
for
growing
up
so
early.
Они
так
много
видели,
они
так
много
помнят.
They
have
seen
so
much,
they
remember
so
much.
И
правда,
так
жаль,
что
на
самом
деле
—
And
truly,
it's
a
pity
that
in
reality
—
Нам
не
вернуться
в
любую
из
фоток
в
альбоме.
We
can't
return
to
any
of
the
photos
in
the
album.
Я
помню
первую
любовь,
часы
на
телефоне.
I
remember
my
first
love,
the
clock
on
the
phone.
Где
она
— не
знаю,
сейчас?!
Я
помню
только
цвет
глаз.
Where
is
she
now?
I
only
remember
the
color
of
her
eyes.
Я
понял,
что
эти
дни
так
быстро
проходят,
I
realized
that
these
days
pass
so
quickly,
И
главное
— чтобы
они
не
прошли
мимо
нас.
And
the
main
thing
is
that
they
don't
pass
us
by.
Остановить
нас
и
вернуть
назад;
To
stop
us
and
turn
back
time;
Повернуть
время
вспять
и
поменять.
To
rewind
and
change
everything.
А
потом
вспоминать
и
говорить,
And
then
remember
and
talk,
С
кем
когда-то
были
и
кем
нам
быть.
About
who
we
once
were
and
who
we
were
meant
to
be.
Остановить
нас
и
вернуть
назад;
To
stop
us
and
turn
back
time;
Повернуть
время
вспять
и
поменять.
To
rewind
and
everything.
А
потом
вспоминать
и
говорить,
And
then
remember
and
talk,
С
кем
когда-то
были
и
кем
нам
быть.
About
who
we
once
were
and
who
we
were
meant
to
be.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.