Азамат Биштов - Украду - перевод текста песни на немецкий

Украду - Азамат Биштовперевод на немецкий




Украду
Ich werde dich stehlen
Что с тобой родная, плачешь без меня
Was ist los, Liebste, weinst du ohne mich?
Ведь сама,желая,стала не моя
Denn du selbst wolltest es, gehörst nicht mehr mir
Утром умываясь горькою слезой
Morgens wäschst du dein Gesicht mit bitteren Tränen
Проклинаешь игры со своей судьбой
Verfluchst die Spiele mit deinem Schicksal
Утром умываясь горькою слезой
Morgens wäschst du dein Gesicht mit bitteren Tränen
Проклинаешь игры со своей судьбой
Verfluchst die Spiele mit deinem Schicksal
Разойдутся тучи, прочь уйдет туман
Die Wolken werden sich verziehen, der Nebel wird verschwinden
Ты простишь обиды, я прощу обман
Du wirst die Kränkungen verzeihen, ich werde den Betrug verzeihen
Темной лунной ночью украду тебя
In dunkler Mondnacht werde ich dich stehlen
Сердце знает точно, будешь ты моя...
Mein Herz weiß genau, du wirst mein sein...
Ты теперь мечтаешь быть всегда со мной
Jetzt träumst du davon, immer bei mir zu sein
Верю, понимаешь, чья ты всей душой
Ich glaube, du verstehst, wem du mit ganzer Seele gehörst
Пусть промчатся годы, счастье впереди
Lass die Jahre vergehen, das Glück liegt vor uns
Мыслью о свободе станешь снова ты
Du wirst wieder frei sein
Пусть промчатся годы, счастье впереди
Lass die Jahre vergehen, das Glück liegt vor uns
Мыслью о свободе станешь снова ты
Du wirst wieder frei sein
Разойдутся тучи, прочь уйдет туман
Die Wolken werden sich verziehen, der Nebel wird verschwinden
Ты простишь обиды, я прощу обман
Du wirst die Kränkungen verzeihen, ich werde den Betrug verzeihen
Темной лунной ночью украду тебя
In dunkler Mondnacht werde ich dich stehlen
Сердце знает точно,будешь ты моя...
Mein Herz weiß genau, du wirst mein sein...
Разойдутся тучи, прочь уйдет туман
Die Wolken werden sich verziehen, der Nebel wird verschwinden
Ты простишь обиды, я прощу обман
Du wirst die Kränkungen verzeihen, ich werde den Betrug verzeihen
Темной лунной ночью украду тебя
In dunkler Mondnacht werde ich dich stehlen
Сердце знает точно, будешь ты моя...
Mein Herz weiß genau, du wirst mein sein...
Разойдутся тучи, прочь уйдет туман
Die Wolken werden sich verziehen, der Nebel wird verschwinden
Ты простишь обиды, я прощу обман
Du wirst die Kränkungen verzeihen, ich werde den Betrug verzeihen
Темной лунной ночью украду тебя
In dunkler Mondnacht werde ich dich stehlen
Сердце знает точно, будешь ты моя...
Mein Herz weiß genau, du wirst mein sein...





Авторы: анжелика начесова, аниуар кагазежев, ф тюльпарова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.